Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
no
way,
no
way
to
turn
it
all
back
now
Es
gibt
keinen
Weg,
keinen
Weg,
das
jetzt
alles
zurückzudrehen
No
way,
no
way
Kein
Weg,
kein
Weg
If
we
can
get
through
this,
we
can
get
through
anything
Wenn
wir
das
durchstehen,
können
wir
alles
durchstehen
If
we
can
get
through
this,
we
can
get
through
anything
Wenn
wir
das
durchstehen,
können
wir
alles
durchstehen
I
stay
strong
and
it's
hard
to
do
Ich
bleibe
stark
und
es
ist
schwer
The
truth
is
that
I'm
just
as
scared
as
you
are
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
genauso
viel
Angst
habe
wie
du
We
lose
ourselves
in
the
moment
Wir
verlieren
uns
im
Moment
Do
you
even
notice?
Merkst
du
das
überhaupt?
It's
always
greener
on
the
other
side
Das
Gras
ist
auf
der
anderen
Seite
immer
grüner
Hiding
under
bright
lights
Versteckt
unter
hellen
Lichtern
All
the
pain
I
feel
inside,
yeah
All
der
Schmerz,
den
ich
innerlich
fühle,
yeah
You
think
I've
got
it
made,
live
the
perfect
life
Du
denkst,
ich
hab's
geschafft,
lebe
das
perfekte
Leben
But
when
love's
not
in
arms
reach
nothing
ever
feels
right
Aber
wenn
die
Liebe
nicht
in
Reichweite
ist,
fühlt
sich
nichts
jemals
richtig
an
So
I
go
through
the
motions
Also
mache
ich
mechanisch
weiter
Who
knows
what
the
future
holds,
so
I
can't
avoid
it
Wer
weiß,
was
die
Zukunft
bringt,
also
kann
ich
es
nicht
vermeiden
Wondering
if
I
made
the
right
choices
Frage
mich,
ob
ich
die
richtigen
Entscheidungen
getroffen
habe
If
I'm
better
off
blocking
out
the
noises
Ob
es
besser
für
mich
ist,
den
Lärm
auszublenden
There's
no
way,
no
way
to
turn
it
all
back
now
Es
gibt
keinen
Weg,
keinen
Weg,
das
jetzt
alles
zurückzudrehen
No
way,
no
way
Kein
Weg,
kein
Weg
You
can't
let
it
all
slip
away,
let
it
all
crumble
Du
darfst
nicht
alles
entgleiten
lassen,
alles
zerbröckeln
lassen
No
way,
no
way
Kein
Weg,
kein
Weg
If
we
can
get
through
this,
we
can
get
through
anything
Wenn
wir
das
durchstehen,
können
wir
alles
durchstehen
There's
no
way,
no
way
to
turn
it
all
back
now
Es
gibt
keinen
Weg,
keinen
Weg,
das
jetzt
alles
zurückzudrehen
No
way,
no
way,
no
- No
ride
Kein
Weg,
kein
Weg,
nein
- Nichts
da
No
way,
no
way,
no
- No
ride
Kein
Weg,
kein
Weg,
nein
- Nichts
da
Look
I'm
barely
ever
home
and
I
know
it's
rough
Schau,
ich
bin
kaum
zu
Hause
und
ich
weiß,
es
ist
hart
We're
loving
through
the
phone
and
it's
not
enough
Wir
lieben
uns
über
das
Telefon
und
es
ist
nicht
genug
I
need
to
feel
your
touch,
wanna
feel
numb
Ich
muss
deine
Berührung
spüren,
will
mich
taub
fühlen
I
wanna
breathe
you
in
when
it's
said
and
done
Ich
will
dich
einatmen,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
Cause
you're
the
one
who
always
set
me
straight
Denn
du
bist
diejenige,
die
mich
immer
auf
den
rechten
Weg
gebracht
hat
When
I'm
with
you
I
always
find
my
way
Wenn
ich
bei
dir
bin,
finde
ich
immer
meinen
Weg
For
you
and
I
I'll
do
whatever
it
takes
Für
dich
und
mich
werde
ich
tun,
was
immer
nötig
ist
So
that
you
never
have
to
worry
about
problems
with
me
Damit
du
dir
niemals
Sorgen
über
Probleme
mit
mir
machen
musst
Follow
me
through
the
undertow
Folge
mir
durch
den
Sog
Don't
know
how
fast
or
where
it
goes
Weiß
nicht,
wie
schnell
oder
wohin
er
führt
Keep
your
eyes
open,
don't
let
go
Halte
deine
Augen
offen,
lass
nicht
los
Promise
you
that
I'll
keep
control
Verspreche
dir,
dass
ich
die
Kontrolle
behalte
Not
alone,
but
I'm
lonely
Nicht
allein,
aber
ich
bin
einsam
So
hard
to
keep
it
all
going
So
schwer,
das
alles
am
Laufen
zu
halten
It's
crazy
that
I'm
holding
on
Es
ist
verrückt,
dass
ich
durchhalte
There's
no
way,
no
way
to
turn
it
all
back
now
Es
gibt
keinen
Weg,
keinen
Weg,
das
jetzt
alles
zurückzudrehen
No
way,
no
way
Kein
Weg,
kein
Weg
You
can't
let
it
all
slip
away,
let
it
all
crumble
Du
darfst
nicht
alles
entgleiten
lassen,
alles
zerbröckeln
lassen
No
way,
no
way
Kein
Weg,
kein
Weg
If
we
can
get
through
this,
we
can
get
through
anything
Wenn
wir
das
durchstehen,
können
wir
alles
durchstehen
There's
no
way,
no
way
to
turn
it
all
back
now
Es
gibt
keinen
Weg,
keinen
Weg,
das
jetzt
alles
zurückzudrehen
No
way,
no
way,
no
- No
ride
Kein
Weg,
kein
Weg,
nein
- Nichts
da
No
way,
no
way,
no
- No
ride
Kein
Weg,
kein
Weg,
nein
- Nichts
da
I
know
we
have
to
keep
this
love
together
Ich
weiß,
wir
müssen
diese
Liebe
zusammenhalten
Standing
tall
through
all
the
pressure
Standhaft
bleiben
trotz
all
des
Drucks
And
all
the
sacrifices
make
us
stronger
Und
all
die
Opfer
machen
uns
stärker
Even
through
it
all
Selbst
durch
all
das
hindurch
No
way,
no
way
to
turn
it
all
back
now
Kein
Weg,
kein
Weg,
das
jetzt
alles
zurückzudrehen
No
way,
no
way
Kein
Weg,
kein
Weg
You
can't
let
it
all
slip
away,
let
it
all
crumble
Du
darfst
nicht
alles
entgleiten
lassen,
alles
zerbröckeln
lassen
No
way,
no
way
Kein
Weg,
kein
Weg
If
we
can
get
through
this,
we
can
get
through
anything
Wenn
wir
das
durchstehen,
können
wir
alles
durchstehen
There's
no
way,
no
way
to
turn
it
all
back
now
Es
gibt
keinen
Weg,
keinen
Weg,
das
jetzt
alles
zurückzudrehen
No
way,
no
way,
no
- No
ride
Kein
Weg,
kein
Weg,
nein
- Nichts
da
No
way,
no
way,
no
- No
ride
Kein
Weg,
kein
Weg,
nein
- Nichts
da
No
way
no
way,
to
turn
it
all
back
now
Kein
Weg,
kein
Weg,
das
jetzt
alles
zurückzudrehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylar
Альбом
Seasons
дата релиза
05-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.