Текст и перевод песни Sylar - SHOOK!
Oh,
let′s
go!
О,
поехали!
Been
a
long
time
coming
for
a
while
now
Прошло
уже
много
времени,
и
вот
уже
какое-то
время
Love
or
hate
it,
but
I'm
trapped
in
your
mind
now
Нравится
тебе
это
или
нет,
но
сейчас
я
в
ловушке
твоего
разума.
No
patience
for
reputation
Никакого
терпения
ради
репутации.
If
you
say
it,
you
better
mean
Если
ты
говоришь
это,
то
лучше
имей
в
виду.
No
exceptions
taken,
yeah
Никаких
исключений,
да
They
can
tell
us
turn
down
Они
могут
приказать
нам
отказаться.
Never
been
louder
Никогда
не
было
громче.
They
can
try
and
shut
us
out
Они
могут
попытаться
отгородиться
от
нас.
But
we
shine
brighter
Но
мы
сияем
ярче.
Just
a
bit
different,
so
resilient
Просто
немного
другой,
такой
жизнерадостный.
Win
or
lose
just
admit
that
you′re
feeling
it
Выиграй
или
проиграй,
просто
признай,
что
чувствуешь
это.
Why
you
do
it
like
that?
Почему
ты
так
поступаешь?
Vibe
it
like
that?
Неужели
это
так?
When
the
lights
come
on
do
you
notice
I'm
mad?
Когда
загорается
свет,
ты
замечаешь,
что
я
злюсь?
Should
I
do
it
right
back?
Должен
ли
я
сделать
это
прямо
сейчас?
Do
it
right
back,
right
back?
Сделай
это
прямо
сейчас,
прямо
сейчас?
Yeah,
you
know
we
got
you
shook
Да,
ты
же
знаешь,
что
мы
тебя
встряхнули
(We
got
you
shook)
(Мы
тебя
встряхнули)
Yeah
you
know
we
got
you
shook
Да
знаешь
мы
тебя
здорово
встряхнули
(And
its
keeping
you
up
all
night)
(И
это
не
дает
тебе
спать
всю
ночь)
Yeah,
you
know
we
got
you
shook
Да,
ты
же
знаешь,
что
мы
тебя
встряхнули
(We
got
you
shook)
(Мы
тебя
встряхнули)
Yeah
you
know
we
got
you
shook
Да
знаешь
мы
тебя
здорово
встряхнули
(And
it's
keeping
you
up
all
night)
(И
это
не
дает
тебе
уснуть
всю
ночь)
Say
it
out
loud
Скажи
это
вслух.
You
think
you
know
it
all
Ты
думаешь,
что
знаешь
все.
(People
often
say)
(Люди
часто
говорят)
Let
it
all
out
Выпусти
все
это
наружу
Tell
me
what,
tell
me
when,
tell
me
how
now
Скажи
мне,
что,
скажи
мне,
когда,
скажи
мне,
как
сейчас.
You
thought
you
had
us
figured
out
Ты
думал,
что
разгадал
нас.
Maybe
not
now
Может
быть
не
сейчас
But
regardless,
let′s
be
honest
Но,
несмотря
ни
на
что,
давайте
будем
честны.
You
can
talk
the
talk
while
we
walk
it
Ты
можешь
говорить,
пока
мы
идем.
Why
you
do
it
like
that?
Почему
ты
так
поступаешь?
Vibe
it
like
that?
Неужели
это
так?
When
the
lights
come
on
do
you
notice
I′m
mad?
Когда
загорается
свет,
ты
замечаешь,
что
я
злюсь?
Should
I
do
it
right
back?
Должен
ли
я
сделать
это
прямо
сейчас?
Do
it
right
back?
Сделать
это
прямо
сейчас?
Should
I
do
it?
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I
do
it?
Должен
ли
я
это
сделать?
Yeah,
you
know
we
got
you
shook
Да,
ты
же
знаешь,
что
мы
тебя
встряхнули
(We
got
you
shook)
(Мы
тебя
встряхнули)
Yeah
you
know
we
got
you
shook
Да
знаешь
мы
тебя
здорово
встряхнули
(And
its
keeping
you
up
all
night)
(И
это
не
дает
тебе
спать
всю
ночь)
Yeah,
you
know
we
got
you
shook
Да,
ты
же
знаешь,
что
мы
тебя
встряхнули
(We
got
you
shook)
(Мы
тебя
встряхнули)
Yeah
you
know
we
got
you
shook
Да
знаешь
мы
тебя
здорово
встряхнули
(And
it's
keeping
you
up
all
night)
(И
это
не
дает
тебе
уснуть
всю
ночь)
They
can
tell
us
turn
down
Они
могут
приказать
нам
отказаться.
Never
been
louder
Никогда
не
было
громче.
They
can
try
to
shut
us
out
Они
могут
попытаться
отгородиться
от
нас.
But
we
shine
brighter
Но
мы
сияем
ярче.
Just
a
bit
different,
so
resilient
Просто
немного
другой,
такой
жизнерадостный.
Win
or
lose
just
admit
that
you′re
feeling
it
Выиграй
или
проиграй,
просто
признай,
что
чувствуешь
это.
HA!
YEAH!
HA!
ХА!
ДА!
ХА!
And
let
me
hear
you
say
И
позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь:
S-H-DOUBLE
O-K!
С-Х-ДВОЙНОЙ
О-К!
S-H-DOUBLE
O-K!
С-Х-ДВОЙНОЙ
О-К!
Yeah!
Hahaha!
Да!
Ха-Ха-Ха!
Yeah,
you
know
we
got
you
shook
Да,
ты
же
знаешь,
что
мы
тебя
встряхнули
(We
got
you
shook)
(Мы
тебя
встряхнули)
Yeah
you
know
we
got
you
shook
Да
знаешь
мы
тебя
здорово
встряхнули
(And
its
keeping
you
up
all
night)
(И
это
не
дает
тебе
спать
всю
ночь)
Yeah,
you
know
we
got
you
shook
Да,
ты
же
знаешь,
что
мы
тебя
встряхнули
(We
got
you
shook)
(Мы
тебя
встряхнули)
Yeah
you
know
we
got
you
shook
Да
знаешь
мы
тебя
здорово
встряхнули
(And
it's
keeping
you
up
all
night)
(И
это
не
дает
тебе
уснуть
всю
ночь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylar
Альбом
Seasons
дата релиза
05-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.