Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
what
you've
been
told,
baby
Ich
weiß
nicht,
was
man
dir
erzählt
hat,
Baby
But,
there's
definitely
something
wrong
with
you
Aber
es
stimmt
definitiv
etwas
nicht
mit
dir
This
shit
is
getting
kinda
old
baby
Dieser
Mist
wird
langsam
echt
alt,
Baby
Staying
out
all
night
and
acting
like
a
fool
Die
ganze
Nacht
unterwegs
sein
und
dich
wie
ein
Narr
benehmen
You
don't
come
home
at
night
Du
kommst
nachts
nicht
nach
Hause
All
we
do
is
fuss
and
fight
Wir
streiten
und
zanken
uns
nur
Still,
hangin'
with
the
boys
Hängst
immer
noch
mit
den
Jungs
rum
When
I'm
the
only
one
employed
Obwohl
ich
die
Einzige
bin,
die
arbeitet
Can't
buy
me
diamond
rings
Kannst
mir
keine
Diamantringe
kaufen
Can't
buy
a
damn
thing
Kannst
überhaupt
nichts
kaufen
Pager
beeping
911
Pager
piept
911
I
thought
I
was
the
only
one
Ich
dachte,
ich
wäre
die
Einzige
Ain't
no
love,
ain't
no
joy
Da
ist
keine
Liebe,
keine
Freude
Ain't
no
times
left
to
enjoy
Es
gibt
keine
Zeiten
mehr
zu
genießen
Ain't
no
love,
even
no
lust
Da
ist
keine
Liebe,
nicht
mal
Lust
Ain't
no
kindness
baby,
ain't
no
trust
Da
ist
keine
Zärtlichkeit,
Baby,
kein
Vertrauen
Lately,
you
been
kinda
bold,
darlin'
In
letzter
Zeit
warst
du
ziemlich
dreist,
Liebling
Getting
pages
and
calls
all
night
through
Bekommst
die
ganze
Nacht
Nachrichten
und
Anrufe
I
guess
it's
time
for
me
to
fold
darlin'
Ich
denke,
es
ist
Zeit
für
mich
zu
gehen,
Liebling
'Cause
there's
nothing
left
to
hold
on
to
Denn
es
gibt
nichts
mehr,
woran
ich
mich
festhalten
kann
Ain't
no
love
Da
ist
keine
Liebe
Ain't
no
love,
ain't
no
joy
Da
ist
keine
Liebe,
keine
Freude
Ain't
no
times
left
to
enjoy
Es
gibt
keine
Zeiten
mehr
zu
genießen
Ain't
no
love,
even
no
lust
Da
ist
keine
Liebe,
nicht
mal
Lust
Ain't
no
kindness,
baby,
ain't
no
trust
Da
ist
keine
Zärtlichkeit,
Baby,
kein
Vertrauen
Ain't
no
love,
ain't
no
joy
Da
ist
keine
Liebe,
keine
Freude
Ain't
no
times
left
to
enjoy
Es
gibt
keine
Zeiten
mehr
zu
genießen
Ain't
no
love,
ain't
no
lust
Da
ist
keine
Liebe,
keine
Lust
Ain't
no
kindness,
ain't
no
trust
Da
ist
keine
Zärtlichkeit,
kein
Vertrauen
Ain't
no
love,
ain't
no
joy
Da
ist
keine
Liebe,
keine
Freude
Ain't
no
times
left
to
enjoy
Es
gibt
keine
Zeiten
mehr
zu
genießen
Ain't
no
love,
even
no
lust
Da
ist
keine
Liebe,
nicht
mal
Lust
Ain't
no
kindness,
ain't
no
trust
Da
ist
keine
Zärtlichkeit,
kein
Vertrauen
Ain't
no
love,
ain't
no
joy
Da
ist
keine
Liebe,
keine
Freude
Ain't
no
times
left
to
enjoy
Es
gibt
keine
Zeiten
mehr
zu
genießen
Ain't
no
love,
even
no
lust
Da
ist
keine
Liebe,
nicht
mal
Lust
Ain't
no
kindness
baby,
ain't
no
trust
Da
ist
keine
Zärtlichkeit,
Baby,
kein
Vertrauen
Hey,
hey,
yeah-e-yeah
Hey,
hey,
yeah-e-yeah
Through
all
the
pain
that
you
caused
me
Trotz
all
dem
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
was
there,
I
was
there
War
ich
da,
ich
war
da
Through
all
the
times,
that
you
didn't
see
In
all
den
Zeiten,
in
denen
du
es
nicht
gesehen
hast
I
was
there,
I
was
there
War
ich
da,
ich
war
da
Through
all
the
gambling
debts
you
had
Trotz
all
der
Spielschulden,
die
du
hattest
I
was
there,
I
was
there
War
ich
da,
ich
war
da
Now
I'm
gone
and
it's
too
bad
Jetzt
bin
ich
weg
und
es
ist
zu
schade
I
was
there,
I
was
there
Ich
war
da,
ich
war
da
Through
all
the
pain
that
you
caused
me
Trotz
all
dem
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
was
there,
I
was
there
War
ich
da,
ich
war
da
Through
all
the
times,
that
you
didn't
see
In
all
den
Zeiten,
in
denen
du
es
nicht
gesehen
hast
I
was
there,
I
was
there
War
ich
da,
ich
war
da
Through
all
the
gambling
debts
you
had
Trotz
all
der
Spielschulden,
die
du
hattest
I
was
there,
I
was
there
War
ich
da,
ich
war
da
Now
I'm
gone
and
it's
too
bad
Jetzt
bin
ich
weg
und
es
ist
zu
schade
I
was
there,
I
was
there
Ich
war
da,
ich
war
da
Through
all
the
pain
that
you
caused
me
Trotz
all
dem
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
was
there,
I
was
there
Ich
war
da,
ich
war
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Syleena Johnson, Robert Power
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.