Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Wants Something
Jeder Will Etwas
You
work
a
good
nine
to
five
Du
arbeitest
brav
von
neun
bis
fünf
And
let
it
control
you
Und
lässt
dich
davon
kontrollieren
Hungry
for
the
piece
of
the
pie
you
think
someone
owes
you
Gierig
nach
dem
Stück
vom
Kuchen,
von
dem
du
denkst,
dass
es
dir
jemand
schuldet
But
you
don't
try
to
survive
past
what
you
think
you
know
Aber
du
versuchst
nicht,
über
das
hinauszukommen,
was
du
zu
wissen
glaubst
You
say
afloat
never
swim,
let
the
waves
take
your
soul.
Du
bleibst
über
Wasser,
schwimmst
nie,
lässt
die
Wellen
deine
Seele
nehmen.
Everybody
wants
something
Jeder
will
etwas
(But
they
don't
earn
it)
(Aber
sie
verdienen
es
nicht)
But
you're
not
gonna
get
from
me
Aber
von
mir
wirst
du
es
nicht
bekommen
Gotta
go
for
what
you
know
(what
you
know)
Du
musst
auf
das
setzen,
was
du
kennst
(was
du
kennst)
What
you
get
ain't
all
what
you
see.
Was
du
bekommst,
ist
nicht
alles,
was
du
siehst.
Relationships
are
up
to
you
to
manifest
destiny
Beziehungen
liegen
an
dir,
dein
Schicksal
zu
gestalten
You
fuss
and
fight
all
the
time,
seems
like
you
can't
agree
Du
zankst
und
streitest
die
ganze
Zeit,
scheint,
als
könntest
du
dich
nicht
einigen
No
compromise,
everyone
thinks
they're
so
damn
wise
Kein
Kompromiss,
jeder
denkt,
er
wäre
so
verdammt
weise
But
I
know
one
thing's
for
certain
Aber
ich
weiß
eines
sicher
What
you
do
brings
everything,
while
what
you
say
don't
mean
a
damn
thing
Was
du
tust,
bewirkt
alles,
während
das,
was
du
sagst,
verdammt
nochmal
nichts
bedeutet
What
you
say
don't
mean
a
damn
thing,
oh,
oh.
Was
du
sagst,
bedeutet
verdammt
nochmal
nichts,
oh,
oh.
(2X)
What
you
see
ain't
always
what
you
get
(2X)
Was
du
siehst,
ist
nicht
immer
das,
was
du
bekommst
What
you
see
ain't
always
what
you
get
Was
du
siehst,
ist
nicht
immer
das,
was
du
bekommst
What
you
see
ain't
always
what
you
get.
Was
du
siehst,
ist
nicht
immer
das,
was
du
bekommst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thompson Syleena N, Power Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.