Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Rather Be Wrong
Ich bin lieber falsch
Waking
up
in
the
morning
with
a
smile
on
my
face
Morgens
aufwachen
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
'Cause
I'm
happy
to
be
right
next
to
you.
Weil
ich
glücklich
bin,
direkt
neben
dir
zu
sein.
Thinking
about
the
way
you
talk
and
the
things
you
say
Nachdenken
über
die
Art,
wie
du
sprichst
und
die
Dinge,
die
du
sagst
Make
me
stay
so
damned
addicted
to
you
Macht
mich
so
verdammt
süchtig
nach
dir.
And
I
can't
let
go
of
your
money
and
your
time
Und
ich
kann
dein
Geld
und
deine
Zeit
nicht
loslassen
And
when
touch
me
in
my
places,
you
send
chills
right
down
my
spine.
Und
wenn
du
mich
an
meinen
Stellen
berührst,
jagst
du
mir
Schauer
über
den
Rücken.
I
want
you
to
know
that
you
got
me
hypnotized
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
du
mich
hypnotisiert
hast
And
I'll
always
be
right
by
your
side
Und
ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein
You
got
my
body,
soul,
and
mind.
Du
hast
meinen
Körper,
meine
Seele
und
meinen
Verstand.
If
loving
you
is
wrong
baby
Wenn
es
falsch
ist,
dich
zu
lieben,
Baby
Then
I'd
rather
be
wrong,
baby
Dann
bin
ich
lieber
falsch,
Baby
'Cause
I,
I
can't
live
without
you
Denn
ich,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
If
loving
you
is
wrong
baby
Wenn
es
falsch
ist,
dich
zu
lieben,
Baby
Then,
I'd
rather
be
wrong,
baby
Dann
bin
ich
lieber
falsch,
Baby
'Cause
I,
I
ain't
right
without
you.
Denn
ich,
ich
bin
nicht
richtig
ohne
dich.
Friends
say
that
we
won't
last
but,
I
know
that
ain't
so
Freunde
sagen,
dass
wir
nicht
halten
werden,
aber
ich
weiß,
das
stimmt
nicht
'Cause
they,
they
don't
see
how
you
love
me
Denn
sie,
sie
sehen
nicht,
wie
du
mich
liebst
They
judge
me
off
the
loves
I
had
in
the
past,
but
his
love's
good
to
go
Sie
beurteilen
mich
nach
den
Lieben,
die
ich
in
der
Vergangenheit
hatte,
aber
diese
Liebe
hier
ist
gut.
And
you
make
me
so
dam
happy.
Und
du
machst
mich
so
verdammt
glücklich.
They
don't
know,
what
it
is
to
have
everything
Sie
wissen
nicht,
was
es
heißt,
alles
zu
haben
When
you
never
had
anything
to
show
for
Wenn
man
nie
etwas
vorzuweisen
hatte
Since
you
brought
me
out
of
all
my
misery
Seit
du
mich
aus
all
meinem
Elend
geholt
hast
I
never
had
a
man
to
love
me
like
you
do,
it's
do
damn
true
Ich
hatte
nie
einen
Mann,
der
mich
so
liebte
wie
du,
es
ist
so
verdammt
wahr
And
if
loving
you
is
wrong
Und
wenn
es
falsch
ist,
dich
zu
lieben
Then
to
hell
with
what
the
right
folks
do
Dann
zur
Hölle
mit
dem,
was
die
richtigen
Leute
tun
(I
don't
wanna
be
right)
(Ich
will
nicht
richtig
sein)
I
don't
care
if
I'm
wrong.
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
falsch
bin.
(2X)
If
loving
you
is
wrong
baby
(2X)
Wenn
es
falsch
ist,
dich
zu
lieben,
Baby
Then
I'd
rather
be
wrong,
baby
Dann
bin
ich
lieber
falsch,
Baby
'Cause
I,
I
can't
live
without
you
Denn
ich,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
If
loving
you
is
wrong
baby
Wenn
es
falsch
ist,
dich
zu
lieben,
Baby
Then,
I'd
rather
be
wrong,
baby
Dann
bin
ich
lieber
falsch,
Baby
'Cause
I,
I
ain't
right
without
you.
Denn
ich,
ich
bin
nicht
richtig
ohne
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thompson Syleena N, Power Robert, Williams Wayne Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.