Текст и перевод песни Syler feat. M Boss & Jamil - No New Friends (feat. Jamil)
No New Friends (feat. Jamil)
Нет новых друзей (совместно с Jamil)
Non
vogliamo
nuovi
amici
Нам
не
нужны
новые
друзья
(Syler
beats)
(Syler
beats)
Non
vogliamo
nuovi
amici
Нам
не
нужны
новые
друзья
Assieme
con
le
cicatrici
Вместе
со
шрамами
Tutti
i
giorni
questi
edifici
Каждый
день
эти
здания
Se
vuoi
ti
porto
a
cordiella
in
bici
Если
хочешь,
отвезу
тебя
в
Кордиеллу
на
велике
Ti
porto
a
cordiella
in
bici
Отвезу
тебя
в
Кордиеллу
на
велике
Tutte
le
cose
che
dici
Все,
что
ты
говоришь
Le
hanno
già
fatte
i
miei
amici
Мои
друзья
уже
делали
Destro
sinistro,
calci
sui
fianchi
Правый,
левый,
пинки
под
дых
Non
vogliamo
nuovi
amici
Нам
не
нужны
новые
друзья
No
new
friends
Нет
новых
друзей
No,
no
new
friends
Нет,
нет
новых
друзей
Gli
do
il
zebbi
a
queste
groupie
Даю
от
ворот
поворот
этим
группи
Noi
lasciamo
sempre
il
segno
Мы
всегда
оставляем
след
Sì
sì
siamo
molto
astuti
Да,
да,
мы
очень
хитрые
No
new
friends
Нет
новых
друзей
No
new
friends
Нет
новых
друзей
Se
non
ci
trovi
in
strada
Если
нас
нет
на
улице
Ci
becchi
a
Baida
Найдешь
нас
в
Байде
Fotto
soltanto
con
bianchi
seri,
come
Jamil
Baida
Встречаюсь
только
с
серьезными
белыми,
как
Jamil
Baida
Ho
già
fatto
fuori
qualche
gringo
Я
уже
убрал
парочку
гринго
Sono
tutti
gang
dopo
Zingo
Все
гангстеры
после
Зинго
Bianco
ti
vedo
troppo
convinto
Белый,
ты
слишком
самоуверен
Anche
se
sai
che
abbiamo
già
vinto
Даже
если
знаешь,
что
мы
уже
победили
Questi
scarsi
da
quando
ci
siamo
noi
sono
in
crisi
Эти
слабаки
в
кризисе
с
тех
пор,
как
появились
мы
Siamo
sparsi
in
giro
per
il
mondo
sempre
easy
Мы
разбросаны
по
всему
миру,
всегда
расслаблены
Non
chiamarmi
brò
Не
называй
меня
бро
So
già
chi
sono
i
miei
brò
(No,
no)
Я
знаю,
кто
мои
бро
(Нет,
нет)
Non
chiamarmi
brò
Не
называй
меня
бро
So
già
chi
sono
i
miei
brò
Я
знаю,
кто
мои
бро
No
new
friends
Нет
новых
друзей
No
new
friends
Нет
новых
друзей
Non
vogliamo
nuovi
amici
Нам
не
нужны
новые
друзья
No
new
friends
Нет
новых
друзей
Non
vogliamo
nuovi
amici,
no
Нам
не
нужны
новые
друзья,
нет
Non
chiamarmi
brò
Не
называй
меня
бро
So
già
chi
sono
i
miei
brò
Я
знаю,
кто
мои
бро
Non
chiamarmi
brò
Не
называй
меня
бро
So
già
chi
sono
i
miei
brò
Я
знаю,
кто
мои
бро
So
già
chi
sono
i
miei
brò
Я
знаю,
кто
мои
бро
Quelli
che
ho
son
Baida
Army
Те,
кто
у
меня
есть
— Baida
Army
Fatti
un
giro
coi
miei
kho
Прокатись
с
моими
корешами
E
dopo
impari
a
comportarti
И
потом
научишься
себя
вести
Fratè
Zingonia
è
tipo
Scampia
Братан,
Зингония
— это
как
Скампия
Chiedi
ad
Andre,
chiedi
ad
Aziz
Спроси
Андре,
спроси
Азиза
10k
ma
in
compagnia
10
тысяч,
но
в
компании
Piazza
Affari
piazza
di
Ibiza
Площадь
Аффяри,
площадь
Ибицы
Ho
la
merda
nella
testa
come
Young
Dolph
В
моей
голове
дерьмо,
как
у
Young
Dolph
Questa
merda
pesa
il
doppio
come
MBoss
Это
дерьмо
весит
вдвое
больше,
как
MBoss
Ho
imparato
questa
roba
sono
il
prof
Я
изучил
эту
тему,
я
профессор
Modificata
la
mia
lingua,
frate
c′ha
il
NOS
Мой
язык
модифицирован,
братан,
у
него
NOS
Mio
cugino
mi
diceva
"non
ci
sono
amici"
Мой
двоюродный
брат
говорил
мне:
"нет
друзей"
Soprattutto
quando
in
piazza
c'è
una
sola
bici
Особенно
когда
на
районе
всего
один
велик
Una
sola
bici,
che
non
vale
un
zebi
Всего
один
велик,
который
ничего
не
стоит
Vi
inculate
per
di
meno
e
vi
chiamate
amici?
Вы
трахаетесь
за
меньшее
и
называете
себя
друзьями?
Quando
prendo
questo
beat
tu
mi
dici
sì
sì
Когда
я
беру
этот
бит,
ты
говоришь
мне
"да,
да"
Come
fossi
un
mujaheddin
sopra
un
TT
Как
будто
я
моджахед
на
TT
I
miei
amici
fanno
tutto
ZG95
91
a
BG
Мои
друзья
делают
все,
ZG95
91
в
Бергамо
Questi
scarsi
da
quando
ci
siamo
noi
sono
in
crisi
Эти
слабаки
в
кризисе
с
тех
пор,
как
появились
мы
Siamo
sparsi
in
giro
per
il
mondo
sempre
easy
Мы
разбросаны
по
всему
миру,
всегда
расслаблены
Non
chiamarmi
brò
Не
называй
меня
бро
So
già
chi
sono
i
miei
brò
(No,
no)
Я
знаю,
кто
мои
бро
(Нет,
нет)
Non
chiamarmi
brò
Не
называй
меня
бро
So
già
chi
sono
i
miei
brò
Я
знаю,
кто
мои
бро
No
new
friends
Нет
новых
друзей
No
new
friends
Нет
новых
друзей
Non
vogliamo
nuovi
amici
Нам
не
нужны
новые
друзья
No
new
friends
Нет
новых
друзей
Non
vogliamo
nuovi
amici,
no
Нам
не
нужны
новые
друзья,
нет
Non
chiamarmi
brò
Не
называй
меня
бро
So
già
chi
sono
i
miei
brò
Я
знаю,
кто
мои
бро
Non
chiamarmi
brò
Не
называй
меня
бро
So
già
chi
sono
i
miei
brò
Я
знаю,
кто
мои
бро
Diglielo
diglielo
Скажи
им,
скажи
им
Diglielo
diglielo
diglielo
Скажи
им,
скажи
им,
скажи
им
Lo
sai
che
non
ci
servono
nuovi
amici
no?
Ты
же
знаешь,
что
нам
не
нужны
новые
друзья,
нет?
Diglielo
diglielo
diglielo
Скажи
им,
скажи
им,
скажи
им
Non
c′è
bisogno
che
te
lo
spiego
kho
Не
нужно
объяснять
тебе,
кореш
Baida
army
ZG95
Baida
army
ZG95
ZG95
ZG95
(Uh
uh,
Zingonia,
Zingonia)
ZG95
ZG95
(У-у,
Зингония,
Зингония)
ZG95
(Uh
uh,
Zingonia,
Zingonia)
ZG95
(У-у,
Зингония,
Зингония)
ZG95
(Uh
uh,
hey,
hey,
hey)
ZG95
(У-у,
эй,
эй,
эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zg95
дата релиза
01-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.