Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson du bord de l'eau
Песня с берега воды
Y'a
des
poissons
dans
l'eau
Есть
рыбы
в
воде
De
l'eau
dans
la
rivière
Вода
в
реке
Et
ta
main
dans
la
mienne
И
твоя
рука
в
моей
Attachés
l'un
à
l'autre
et
plus
libres
pourtant
Связаны
друг
с
другом,
но
все
же
свободнее
Nous
allons
traversant
larmes
et
cimetières
Мы
пройдем
сквозь
слезы
и
кладбища
Le
temps
s'est
fait
plus
doux
qu'hiver
et
que
printemps
Время
стало
мягче,
чем
зима
и
весна
Le
temps
s'est
fait
plus
doux
allons
à
la
rivière
Время
стало
мягче,
пойдем
к
реке
Y'a
des
poissons
dans
l'eau
Есть
рыбы
в
воде
De
l'eau
dans
la
rivière
Вода
в
реке
Et
ta
main
dans
la
mienne
И
твоя
рука
в
моей
Comme
change
la
rive
et
reste
le
ruisseau
Как
меняется
берег,
а
ручей
остается
прежним
Toujours
pareille
à
toi
tu
n'es
jamais
la
même
Всегда
другая,
но
все
так
же
похожа
на
тебя
Et
chaque
jour
pourtant
je
t'épouse
à
nouveau
И
каждый
день,
тем
не
менее,
я
вновь
клянусь
тебе
в
любви
Et
chaque
jour
pourtant
c'est
toujours
toi
que
j'aime
И
каждый
день,
тем
не
менее,
я
люблю
только
тебя
Y'a
des
poissons
dans
l'eau
Есть
рыбы
в
воде
De
l'eau
dans
la
rivière
Вода
в
реке
Et
ta
main
dans
la
mienne
И
твоя
рука
в
моей
Coule
jusqu'à
la
mer,
coule
à
perte
de
bords
Течет
к
морю,
переливаясь
через
края
Nous
n'aurons
plus
le
temps
de
compter
les
semaines
У
нас
больше
не
будет
времени
считать
недели
Nous
irons
jusqu'au
bout
des
rives
de
nos
corps
Мы
пойдем
до
самого
конца
берегов
наших
тел
Nous
irons
jusqu'au
bout
de
nos
amours
humaines
Мы
дойдем
до
самого
конца
нашей
человеческой
любви
Y'a
des
poissons
dans
l'eau
Есть
рыбы
в
воде
De
l'eau
dans
la
rivière
Вода
в
реке
Et
ta
main
dans
la
mienne
И
твоя
рука
в
моей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lelievre Sylvain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.