Sylvain Lelièvre - Lettre de Toronto - перевод текста песни на русский

Lettre de Toronto - Sylvain Lelièvreперевод на русский




Lettre de Toronto
Письмо из Торонто
Salut Sylvain, comment ça va vieux frère
Привет, Сильвен, как дела, старый брат?
Tu m'exuseras si j'ai pas trouvé l'temps
Прости, если я не нашёл времени
D't'écrire avant, mais y s'passe trop d'affaires
Написать тебе раньше, но у меня так много дел
Pis Toronto c'est pas la rue Saint-Jean
И Торонто - это не улица Сен-Жан
Ça fait six mois que j'fais partie d'un groupe
Уже полгода, как я в группе играю
J'joue les claviers, pis c'est plus que tripant
Играю на клавишных, и это просто круто!
Faut dire qu'icitte, la musique est au boutte
Должен сказать, здесь музыка на высоте
Pus rien à voir avec nos shows d'avant
Ничего общего с нашими концертами раньше
Prends pas ça mal, j'aime encore tes poèmes
Не обижайся, я всё ещё люблю твои стихи
Mais c'est fini l'trip des boîtes à chansons
Но пора бросать эту тягу к клубам
Faut penser gros pour détruire le système
Нужно мыслить глобально, чтобы разрушить систему
Pis les Anglais, y'a rien à faire, ils l'ont
А с англичанами ничего не поделать, у них всё есть
Si tu voyais le stock qu'on déménage
Если бы ты видел, сколько у нас всего для переездов…
Just' pour te dire: ça nous prend deux camions
Просто чтобы сказать: нам нужно два грузовика
Pus rien qui manque quand on part en voyage
У нас больше ничего не не хватает, когда мы отправляемся в турне
Pis pus jamais d'maudits problèmes de son
И больше никаких проклятых проблем со звуком
J't'envoye les mots d'une toune que j'viens d'écrire
Я тебе присылаю слова песни, которую только что написал
C'est pas d'ma faute, chus meilleur en anglais
Не моя вина, просто мне легче на английском
Mais si des fois tu voulais m'la traduire
Но если вдруг ты захочешь мне её перевести,
Ben entendu, c'est moi qui la chanterais
То, конечно, я её спою
On vient d'signer cinq ans chez CBS
Мы только что подписали контракт на пять лет с CBS
Y nous ont dit que tout c'qui nous manquait
Они сказали, что нам не хватает только
C't une toune française pour le marché de l'Est
Французской песни для восточного рынка.
Sont forts à CHOM, t'inquiète pas du succès
Они сильны на CHOM, не беспокойся об успехе
Le mois prochain, on part pour Los Angeles
В следующем месяце мы отправляемся в Лос-Анджелес
Vu qu' not' gérant est en Californie
Потому что наш менеджер в Калифорнии
On a compris qui c'qui tire les ficelles
Мы поняли, кто дергает за ниточки
Et si des soirs je m'ennuie d'mes amis
И если иногда я скучаю по своим друзьям,
Mon seul pays, maintenant c'est la musique
Теперь моя единственная страна музыка
Pis la musique c'est les États-Unis
А музыка это Соединённые Штаты Америки
Viens faire un tour avant d'être folklorique
Приезжай посмотреть, пока ты не стал фольклорным
Tu verras ben si c'est vrai c'que j'te dis
Увидишь сам, правда ли всё, что я тебе говорю





Авторы: Lelievre Sylvain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.