Sylvan LaCue feat. BJRNCK - Empathy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sylvan LaCue feat. BJRNCK - Empathy




Empathy
Сочувствие
Ah, da, yeah, yeah-yeah, da-da-da, yeah, yeah
Ах, да, да, да-да, да-да-да, да, да
Ah, da, yeah, yeah-yeah, da-da-da, yeah
Ах, да, да, да-да, да-да-да, да
Ah, da, yeah, yeah-yeah, da-da-da
Ах, да, да, да-да, да-да-да
Mm, da-da-da, mm, da-da-da
Мм, да-да-да, мм, да-да-да
It goes, uh, uh
Вот так, э-э, э-э
I know how it is, yeah, I know how it goes
Я знаю, каково это, да, я знаю, как это бывает
I know what you feelin', I been through it all before, ayy
Я знаю, что ты чувствуешь, я проходил через всё это раньше, эй
Tell me what you need, hit a dose of this empathy
Скажи мне, что тебе нужно, прими дозу этого сочувствия
Uh-uh, ah, uh
Э-э, а, э
I know how it is, yeah, I know how it goes
Я знаю, каково это, да, я знаю, как это бывает
I know what you feelin', I been through it all before, uh
Я знаю, что ты чувствуешь, я проходил через всё это раньше, э
Tell me what you need, hit a dose of this empathy
Скажи мне, что тебе нужно, прими дозу этого сочувствия
(Empathy) empathy, (empathy) empathy
(Сочувствие) сочувствие, (сочувствие) сочувствие
(Empathy) empathy
(Сочувствие) сочувствие
Ah, I know how it is, yeah, I know how it goes (goes)
Ах, я знаю, каково это, да, я знаю, как это бывает (бывает)
I know what you feelin', I been through it all before ('fore)
Я знаю, что ты чувствуешь, я проходил через всё это раньше (раньше)
Tell me what you need, hit a dose of this empathy
Скажи мне, что тебе нужно, прими дозу этого сочувствия
(Empathy) empathy, (empathy) empathy
(Сочувствие) сочувствие, (сочувствие) сочувствие
(Empathy) empathy (yeah, yeah)
(Сочувствие) сочувствие (да, да)
Girl, you know I got a girl back home, why you textin'?
Девушка, ты же знаешь, что у меня есть девушка, зачем ты пишешь?
Say you goin' through some things, love, why you stressin'?
Говоришь, что переживаешь кое-что, милая, зачем ты нервничаешь?
Sit your ass down, though, you should tell me everything
Сядь, пожалуйста, ты должна рассказать мне всё
(Everything) everything, (everything) everything
(Всё) всё, (всё) всё
(Everything) everything
(Всё) всё
Ayy, dawg, why you always broke boy ballin' when I see you?
Эй, бро, почему ты всегда выпендриваешься, когда я тебя вижу?
Instagram stories on Evil Knievel
Истории в Instagram про Ивела Книвела
But pull up to the spot, I'ma spot you on everything
Но подъезжай, я угощу тебя всем
(Everything) everything, (everything) everything
(Всем) всем, (всем) всем
(Everything) everything
(Всем) всем
Ayy, love, I know you need space right now, I can feel that
Эй, милая, я знаю, что тебе нужно пространство сейчас, я чувствую это
I should make some time for myself, can't conceal it
Мне следует уделить время себе, не могу этого скрыть
But tell me what you need, baby, I'ma give you everything
Но скажи мне, что тебе нужно, малышка, я дам тебе всё
(Everything) everything, (everything) everything
(Всё) всё, (всё) всё
(Everything) everything
(Всё) всё
Ayy, bruh, fuck shit's on the rise, slow tide but I'm locked in
Эй, брат, дела идут в гору, медленно, но верно, я в деле
Responsibilities, ain't no option
Обязанности, нет другого выбора
I'll meet your ass in 20 minutes, I'ma do everything
Встречусь с тобой через 20 минут, я сделаю всё
(Everything) everything, (everything) everything
(Всё) всё, (всё) всё
(Everything) everything
(Всё) всё
I know how it is, yeah, I know how it goes
Я знаю, каково это, да, я знаю, как это бывает
I know what you feelin', I been through it all before, uh
Я знаю, что ты чувствуешь, я проходил через всё это раньше, э
Tell me what you need, hit a dose of this empathy
Скажи мне, что тебе нужно, прими дозу этого сочувствия
(Empathy) empathy, (empathy) empathy
(Сочувствие) сочувствие, (сочувствие) сочувствие
(Empathy) empathy
(Сочувствие) сочувствие
Ah, I know how it is, yeah, I know how it goes (goes)
Ах, я знаю, каково это, да, я знаю, как это бывает (бывает)
I know what you feelin', I been through it all before ('fore)
Я знаю, что ты чувствуешь, я проходил через всё это раньше (раньше)
Tell me what you need, hit a dose of this empathy
Скажи мне, что тебе нужно, прими дозу этого сочувствия
(Empathy) empathy, (empathy) empathy
(Сочувствие) сочувствие, (сочувствие) сочувствие
(Empathy) empathy (yeah, yeah)
(Сочувствие) сочувствие (да, да)
You been on my thoughts, baby
Ты занимаешь мои мысли, детка
I can feel your heart, maybe
Я чувствую твое сердце, возможно
You should let me help you
Ты должна позволить мне помочь тебе
Let me help you, help you
Позволь мне помочь тебе, помочь тебе
Help you, oh, help you
Помочь тебе, о, помочь тебе
Your problems are my problems
Твои проблемы - мои проблемы
I digest in high volume
Я перевариваю их в больших объемах
Lean on me whenever you're not strong
Опирайся на меня, когда ты не сильна
Not strong, not strong
Не сильна, не сильна
Not strong, not strong
Не сильна, не сильна
Ooh-ahh, ooh-ahh
О-ах, о-ах
Ooh-ahh, ooh-ahh
О-ах, о-ах
Ooh-ahh, ooh-ahh
О-ах, о-ах
Ooh-ahh, ooh-ahh
О-ах, о-ах
Exerted all my energy, lonely nights in this room
Потратил всю свою энергию, одинокие ночи в этой комнате
I should prolly be meditatin' or talkin' to God
Мне, наверное, следует медитировать или говорить с Богом
But I'ma talk to you 'bout what you goin' through vividly
Но я буду говорить с тобой о том, через что ты проходишь, ярко и живо
Thank me for understanding, mistake it for chemistry
Благодаришь меня за понимание, принимаешь его за химию
How many words of wisdom do you require for empathy?
Сколько слов мудрости тебе нужно для сочувствия?
I put myself in so many other shoes
Я ставил себя на место стольких других людей
Ain't no punch for that bag I carry
Нет груши для той сумки, которую я несу
I'm wary of the ways of this world
Я осторожен с путями этого мира
Deflectin' my issues, but what's yours?
Отражаю свои проблемы, но какие у тебя?
See, I could be the shoulder you lean and weep all your tears on
Видишь ли, я мог бы быть плечом, на которое ты можешь опереться и выплакать все свои слезы
Make me feel like king when I make you feel like your fears gone
Заставляешь меня чувствовать себя королем, когда я заставляю тебя чувствовать, что твои страхи исчезли
'Cause you're not alone
Потому что ты не одна
Somebody gets what you been goin' through
Кто-то понимает, через что ты проходишь
But what about what I'm goin' through?
Но как насчет того, через что прохожу я?
Luckily, I built castles around these wild emotions
К счастью, я построил замки вокруг этих диких эмоций
Flooded waters with liquor potions
Затопил воды зельями из ликера
Combine, you'll get mixed explosives
Смешай, и получишь взрывчатку
Volcanoes of feelings erupt at any given time
Вулканы чувств извергаются в любой момент
(Ooh-ahh)
(О-ах)
I should prolly turn my phone off and disappear
Мне, наверное, следует выключить телефон и исчезнуть
(Ooh-ahh)
(О-ах)
I should prolly cut you off, this is gettin' weird
Мне, наверное, следует прекратить с тобой общаться, это становится странным
(Ooh-ahh, ooh-ahh)
(О-ах, о-ах)
I should prolly say I'm busy, I'll hit you later and lie about it
Мне, наверное, следует сказать, что я занят, я свяжусь с тобой позже и солгать об этом
Would you understand or be pissed and cry about it?
Ты бы поняла или разозлилась и плакала из-за этого?
Empathy
Сочувствие
(Ooh-ahh, ooh-ahh
(О-ах, о-ах
Ooh-ahh, ooh-ahh)
О-ах, о-ах)





Sylvan LaCue feat. BJRNCK - Apologies in Advance
Альбом
Apologies in Advance
дата релиза
12-01-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.