Текст и перевод песни Sylvester Levay - 내가 춤추고 싶을 때
이
세상의
흐름을
바꾸는
거야
Manipulate
the
flow
이
세상이
아닌
나를
위해
날
위해
Not
of
this
world
for
me
for
me
이제
나의
길을
갈거야
Now
I'll
go
my
way
널
비웃었던
그들을
모두
물리치고
너는
승리했어
Beat
them
down
they
laughed
at
you
you're
the
winner
조종당하던
삶의
끈
Marionette
strings
of
life
나는
이제
승리했어
I'm
the
victor
now
난
더
이상
인형이
아니야
I'm
no
puppet
no
more
이제부터
난
마음대로
춤을
출
거야
Now
I'll
dance
to
the
beat
of
my
own
drum
시간
장소
음악까지
모두
내가
결정해
Time
and
place
and
music
I'll
decide
이제부터
난
마음껏
자유롭게
춤을
출
거야
From
now
on
to
the
beat
of
my
own
drum
I'll
dance
너의
앞에서
너의
시선
안에서
In
front
of
you
in
your
eyes
영원토록
널
지켜줄게
Forever
I'll
be
watching
you
난
혼자서도
날아오를
수
있어
I
can
fly
on
my
own
넌
나와
함께
해야만
해
You
must
join
me
now
난
이제
내
길을
갈래
I'll
go
my
way
네
마음대로
저향해봐
Fly
where
you
fly
나만이
너를
이해하고
자유를
줄
수
있으니까
Only
I
can
set
you
free
and
give
you
understanding
이제부터
난
마음대로
춤을
출
거야
Now
I'll
dance
to
the
beat
of
my
own
drum
시간
장소
음악까지
모두
낸가
결정해
Time
and
place
and
music
I'll
decide
이제부터
난
마음껏
자유롭게
춤을
출
거야
From
now
on
to
the
beat
of
my
own
drum
I'll
dance
너의
앞에서
너의
시선
안에서
In
front
of
you
in
your
eyes
네가
약하다
믿던
시간에만
강했지
Only
when
you
believe
I'm
weak
I'm
strong
날
찾게
될
걸
You
will
search
me
나는
내
삶을
사랑을
할
거야
I'll
be
living
loving
my
life
(나는
내
삶을
살아가게
될
거야)
(I'll
be
living
my
life)
이제부터
난
마음대로
출을
출
거야
Now
I'll
dance
to
the
beat
of
my
own
drum
시간
장소
음악까지
모두
내가
결정해
Time
and
place
and
music
I'll
decide
이제부터
난
마음껏
자유롭게
춤을
출
거야
From
now
on
to
the
beat
of
my
own
drum
I'll
dance
너의
앞에서
너의
시선
안에서
In
front
of
you
in
your
eyes
내가
춤출
때
누구와
춤출지도
내가
내가
정해
When
I
dance
I
decide
with
whom
I
dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.