Текст и перевод песни Sylvester Levay - 내가 춤추고 싶을 때
축제를
열어
Откройте
фестиваль!
나의
적들을
물리쳤어
Я
победил
своих
врагов.
이
세상의
흐름을
바꾸는
거야
Это
меняет
течение
этого
мира.
이
세상이
아닌
나를
위해
날
위해
Для
меня,
не
для
меня
в
этом
мире.
이제
나의
길을
갈거야
Теперь
я
иду
своей
дорогой.
널
비웃었던
그들을
모두
물리치고
너는
승리했어
Победи
всех,
кто
смеялся
над
тобой,
и
ты
победил.
조종당하던
삶의
끈
Нить
жизни,
которой
манипулировали.
나는
이제
승리했어
Теперь
я
побеждаю.
난
더
이상
인형이
아니야
Я
больше
не
кукла.
이제부터
난
마음대로
춤을
출
거야
Отныне
я
буду
танцевать
по
своему
желанию.
시간
장소
음악까지
모두
내가
결정해
Время,
место,
музыка-все,
что
я
решаю.
이제부터
난
마음껏
자유롭게
춤을
출
거야
Отныне
я
буду
танцевать
свободно,
как
захочу.
너의
앞에서
너의
시선
안에서
Перед
тобой
и
в
твоем
взгляде.
영원토록
널
지켜줄게
Я
буду
защищать
тебя
вечно.
난
혼자서도
날아오를
수
있어
Я
могу
летать
один.
난
만질
수
있어
Я
могу
дотронуться
до
него.
넌
나와
함께
해야만
해
Ты
должна
быть
со
мной.
이제는
날
내버려
둬
Оставь
меня
в
покое.
난
이제
내
길을
갈래
Я
уже
в
пути.
날
그냥
둬
Просто
оставь
меня.
네
마음대로
저향해봐
Спускайся
вниз
по
своей
воле.
나만이
너를
이해하고
자유를
줄
수
있으니까
Только
я
могу
понять
тебя
и
дать
тебе
свободу.
이제부터
난
마음대로
춤을
출
거야
Отныне
я
буду
танцевать
по
своему
желанию.
시간
장소
음악까지
모두
낸가
결정해
Время,
место,
музыка-все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
решить.
이제부터
난
마음껏
자유롭게
춤을
출
거야
Отныне
я
буду
танцевать
свободно,
как
захочу.
너의
앞에서
너의
시선
안에서
Перед
тобой
и
в
твоем
взгляде.
네가
약하다
믿던
시간에만
강했지
Я
был
силен
только
тогда,
когда
верил,
что
ты
слаб.
날
찾게
될
걸
Ты
найдешь
меня.
나는
내
삶을
사랑을
할
거야
Я
буду
любить
свою
жизнь.
(나는
내
삶을
살아가게
될
거야)
(Я
буду
жить
своей
жизнью)
이제부터
난
마음대로
출을
출
거야
Отныне
я
буду
выходить
по
своему
желанию.
시간
장소
음악까지
모두
내가
결정해
Время,
место,
музыка-все,
что
я
решаю.
이제부터
난
마음껏
자유롭게
춤을
출
거야
Отныне
я
буду
танцевать
свободно,
как
захочу.
너의
앞에서
너의
시선
안에서
Перед
тобой
и
в
твоем
взгляде.
내가
춤출
때
누구와
춤출지도
내가
내가
정해
Когда
я
танцую,
я
решаю,
с
кем
танцевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.