Текст и перевод песни Sylvester - Thinking Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thinking Right
Правильные мысли
Woke
up
this
morning
feeling
bad
Проснулся
сегодня
утром
с
тяжестью
на
душе,
What
is
this
street
I'm
on,
that
makes
me
feel
so
sad
Что
за
улица
эта,
на
которой
мне
так
тошно?
Swing
to
the
left,
and
then
swing
to
the
right
Качнусь
влево,
качнусь
вправо,
Best
you
do
something,
when
you're
feeling
so
uptight
Лучше
сделать
что-нибудь,
когда
так
взвинчен.
(The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you)
(Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше)
He'll
keep
from
you
Он
будет
держаться
от
тебя
подальше.
And
if
you're
thinking
right...
И
если
ты
мыслишь
правильно...
(So
if
you're
thinking
right,
(Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
You're
thinking
right,
you
won't
be
blue)
Ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно)
...you
won't
be
blue
...тебе
не
будет
грустно.
I
know
the
devil's
gonna
keep
from
you
Я
знаю,
дьявол
будет
держаться
от
тебя
подальше.
(The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you)
(Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше)
And
if
you're...
И
если
ты...
(So
if
you're
thinking
right,
(Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
You're
thinking
right,
you
won't
be
blue)
Ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно)
You've
got
to
take
control
of
your
mind
Ты
должна
взять
свой
разум
под
контроль,
Then
you've
got
to
leave
all
the
other
trash
behind
И
оставить
весь
остальной
хлам
позади.
See,
I
wrote
this
song
when
I
was
feeling
bad
Видишь,
я
написал
эту
песню,
когда
мне
было
плохо,
But
I
remember
it
was
the
only
choice
I
had
Но
я
помню,
это
был
единственный
выход.
(The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you)
(Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше)
He'll
keep
from
you
Он
будет
держаться
от
тебя
подальше.
And
if
you're
thinking
right...
И
если
ты
мыслишь
правильно...
(So
if
you're
thinking
right,
(Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
You're
thinking
right,
you
won't
be
blue)
Ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно)
...you
won't
be
blue
...тебе
не
будет
грустно.
I
know
the
devil's
gonna
keep
from
you
Я
знаю,
дьявол
будет
держаться
от
тебя
подальше.
(The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you)
(Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше)
And
if
you're...
И
если
ты...
(So
if
you're
thinking
right,
(Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
You're
thinking
right,
you
won't
be
blue)
Ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно)
(The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you)
(Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше)
He'll
keep
from
you
Он
будет
держаться
от
тебя
подальше.
And
if
you're
thinking
right...
И
если
ты
мыслишь
правильно...
(So
if
you're
thinking
right,
(Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
You're
thinking
right,
you
won't
be
blue)
Ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно)
...you
won't
be
blue
...тебе
не
будет
грустно.
I
know
the
devil's
gonna
keep
from
you
Я
знаю,
дьявол
будет
держаться
от
тебя
подальше.
(The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you)
(Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше)
And
if
you're...
И
если
ты...
(So
if
you're
thinking
right,
(Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
You're
thinking
right,
you
won't
be
blue)
Ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно)
I
don't
remember
when
it
felt
so
good
Я
не
помню,
когда
мне
было
так
хорошо.
Lifted
up
my
spirits
by
doing
what
I
should
Поднял
себе
настроение,
делая
то,
что
должен.
The
place
is
rockin'
now,
it's
filled
up
with
my
song
Это
место
сейчас
качает,
оно
наполнено
моей
песней,
And
you'll
feel
much
better,
if
you
just
sing
along
И
тебе
станет
намного
лучше,
если
ты
просто
подпоешь.
(The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you)
(Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше)
He'll
keep
from
you
Он
будет
держаться
от
тебя
подальше.
And
if
you're
thinking
right...
И
если
ты
мыслишь
правильно...
(So
if
you're
thinking
right,
(Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
You're
thinking
right,
you
won't
be
blue)
Ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно)
...you
won't
be
blue
...тебе
не
будет
грустно.
I
know
the
devil's
gonna
keep
from
you
Я
знаю,
дьявол
будет
держаться
от
тебя
подальше.
(The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you)
(Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше)
And
if
you're...
И
если
ты...
(So
if
you're
thinking
right,
(Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
You're
thinking
right,
you
won't
be
blue)
Ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно)
...you
won't
be
blue
...тебе
не
будет
грустно.
Baby,
ooh
yeah!
Детка,
о
да!
The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you
Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше.
So
if
you're
thinking
right,
you're
thinking
right,
you
won't
be
blue
Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно.
The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you
Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше.
So
if
you're
thinking
right,
you're
thinking
right,
you
won't
be
blue
Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно.
The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you
Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше.
So
if
you're
thinking
right,
you're
thinking
right,
you
won't
be
blue
Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно.
The
devil's
gonna
keep,
he's
gonna
keep
away
from
you
Дьявол
будет
держаться,
он
будет
держаться
от
тебя
подальше.
So
if
you're
thinking
right,
you're
thinking
right,
you
won't
be
blue
Так
что,
если
ты
мыслишь
правильно,
ты
мыслишь
правильно,
тебе
не
будет
грустно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.