Текст и перевод песни Sylvia Sass feat. London Symphony Orchestra & Lamberto Gardelli - Madama Butterfly, Act 2: Un bel dì vedremo
Madama Butterfly, Act 2: Un bel dì vedremo
Madama Butterfly, Act 2: Un bel dì vedremo
Un
bel
dì,
vedremo
One
fine
day,
Levarsi
un
fil
di
fumo
A
thread
of
smoke
will
rise
Sull′estremo
confin
del
mare.
Far
on
the
distant
ocean
blue.
E
poi
la
nave
appare.
And
then
the
ship
will
appear.
Poi
la
nave
bianca
Then
the
white
ship
Entra
nel
porto,
Will
sail
into
the
harbor,
Romba
il
suo
saluto.
Booming
her
salute.
Vedi?
È
venuto!
Do
you
see?
He
has
come!
Io
non
gli
scendo
incontro.
Io
no.
I
will
not
greet
him.
Mi
metto
là
sul
ciglio
del
colle
e
aspetto,
I
will
station
myself
on
the
hilltop
and
wait,
E
aspetto
gran
tempo
I'll
wait
for
a
long
time,
E
non
mi
pesa,
I
do
not
mind,
La
lunga
attesa.
The
long
wait.
E
uscito
dalla
folla
cittadina,
And
emerging
from
the
city
crowd,
Un
uomo,
un
picciol
punto
A
man,
a
solitary
figure,
S'avvia
per
la
collina.
Will
climb
the
hill.
Chi
sarà?
chi
sarà?
Who
is
he?
Who
is
he?
E
come
sarà
giunto
And
when
he
has
reached
the
summit,
Che
dirà?
What
will
he
say?
Che
dirà?
What
will
he
say?
Chiamerà
Butterfly
dalla
lontana.
He
will
call
to
Butterfly
from
afar.
Io
senza
dar
risposta
Without
replying,
Me
ne
starò
nascosta
I
shall
remain
hidden,
Un
po′
per
celia
Partly
for
fun,
E
un
po'
per
non
morire
Partly
to
avoid
dying
Al
primo
incontro;
At
our
first
encounter.
Ed
egli
alquanto
in
pena
And
he,
somewhat
bewildered,
Chiamerà,
chiamerà:
Will
call,
will
call:
"Piccina
mogliettina,
"My
little
wife,
Olezzo
di
verbena"
My
fragrant
flower
of
verbena,"
I
nomi
che
mi
dava
al
suo
venire.
The
names
he
called
me
on
his
arrival.
Tutto
questo
avverrà,
All
of
this
will
happen,
Te
lo
prometto.
I
promise
you.
Tienti
la
tua
paura,
Keep
your
fear
to
yourself,
Io
con
sicura
fede
l'aspetto.
I
await
him
with
unwavering
faith.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GIACOMO PUCCINI, LIBRARY ARRANGEMENT
1
Die Zauberflöte (The Magic Flute), K. 620, Act 2: "Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen" [Queen of the Night's Aria]
2
Madama Butterfly, Act 2: Un bel dì vedremo
3
Le nozze di Figaro (The Marriage of Figaro), K. 492, Act 1: "Non più andrai"
4
Gianni Schicchi: "O mio babbino caro"
5
L'elisir d'amore: "Una furtiva lagrima... Eccola!" (attacca)
6
Carmen, Act 2: "Votre toast, je peux vous le rendre" - "Toréador, en garde" (Toreador's Song)
7
Carmen, Act 2: "La fleur que tu m'avais jetée" (Flower Song)
8
Il barbiere di Siviglia (The Barber of Seville), Act 1: "Largo al factotum" (Cavatina)
9
Samson et Dalila, Op. 47, Act 1: Printemps qui commence
10
Samson et Dalila, Op. 47, Act 2: "Mon coeur s'ouvre a ta voix"
11
Zaide, K. 344, Act 1: "Ruhe sanft, mein holdes Leben"
12
Tosca, Act 3: "E lucevan le stelle"
13
Turandot, Act 3: "Nessun dorma" (Live At Arena di Verona)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.