Текст и перевод песни Sylvia Telles - Discussão - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Discussão - Remastered
Спор - Remastered
Se
você
pretende
sustentar
opinião
Если
ты
намерен
отстаивать
свое
мнение
E
discutir
por
discutir
И
спорить
ради
самого
спора
Só
prá
ganhar
a
discussão
Только
чтобы
выиграть
спор,
Eu
lhe
asseguro,
pode
crer
Я
тебя
уверяю,
можешь
поверить,
Que
quando
fala
o
coração
Что
когда
говорит
сердце,
Às
vezes
é
melhor
perder
Иногда
лучше
проиграть,
Do
que
ganhar,
você
vai
ver
Чем
выиграть,
ты
сам
увидишь.
Já
percebi
a
confusão
Я
уже
поняла
всю
эту
неразбериху,
Você
quer
ver
prevalecer
Ты
хочешь,
чтобы
преобладало
A
opinião
sobre
a
razão
Твое
мнение
над
здравым
смыслом.
Não
pode
ser,
não
pode
ser
Так
нельзя,
так
нельзя.
Prá
que
trocar
o
sim
por
não
Зачем
менять
"да"
на
"нет",
Se
o
resultado
é
solidão
Если
результатом
будет
одиночество,
Em
vez
de
amor,
uma
saudade
Вместо
любви,
лишь
тоска.
Vai
dizer
quem
tem
razão
Кто
же
скажет,
кто
прав?
Já
percebi
a
confusão
Я
уже
поняла
всю
эту
неразбериху,
Você
quer
ver
prevalecer
Ты
хочешь,
чтобы
преобладало
A
opinião
sobre
a
razão
Твое
мнение
над
здравым
смыслом.
Não
pode
ser,
não
pode
ser
Так
нельзя,
так
нельзя.
Prá
que
trocar
o
sim
por
não
Зачем
менять
"да"
на
"нет",
Se
o
resultado
é
solidão
Если
результатом
будет
одиночество,
Em
vez
de
amor,
uma
saudade
Вместо
любви,
лишь
тоска.
Vai
dizer
quem
tem
razão
Кто
же
скажет,
кто
прав?
Em
vez
de
amor,
uma
saudade
Вместо
любви,
лишь
тоска.
Vai
dizer
quem
tem
razão
Кто
же
скажет,
кто
прав?
Em
vez
de
amor,
uma
saudade
Вместо
любви,
лишь
тоска.
Vai
dizer
quem
tem
razão
Кто
же
скажет,
кто
прав?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Newton Mendonca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.