Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu,
você,
nós
dois
Ich,
du,
wir
beide
Aqui
neste
terraço
à
beira-mar
Hier
auf
dieser
Terrasse
am
Meeresrand
O
sol
já
vai
caindo
e
o
seu
olhar
Die
Sonne
sinkt
schon
und
dein
Blick
Parece
acompanhar
a
cor
do
mar
Scheint
die
Farbe
des
Meeres
zu
verfolgen
Você
tem
que
ir
embora,
a
tarde
cai
Du
musst
gehen,
der
Abend
fällt
Em
cores
se
desfaz,
escureceu
Löst
sich
in
Farben
auf,
es
wurde
dunkel
O
sol
caiu
no
mar
Die
Sonne
versank
im
Meer
E
aquela
luz
lá
em
baixo
se
acendeu
Und
dort
unten
ging
jenes
Licht
an
Eu,
você,
nós
dois
Ich,
du,
wir
beide
Sozinhos
neste
bar
à
meia-luz
Allein
in
dieser
Bar
im
Dämmerlicht
E
uma
grande
lua
saiu
do
mar
Und
ein
großer
Mond
stieg
aus
dem
Meer
Parece
que
este
bar
já
vai
fechar
Es
scheint,
dass
diese
Bar
schließt
E
há
sempre
uma
canção
Und
es
gibt
immer
ein
Lied
Para
contar
aquela
velha
história
de
um
desejo
Um
diese
alte
Geschichte
eines
Wunsches
zu
erzählen
Que
todas
as
canções
têm
pra
contar
Die
alle
Lieder
zu
erzählen
haben
E
veio
aquele
beijo
Und
da
kam
dieser
Kuss
E
há
sempre
uma
canção
Und
es
gibt
immer
ein
Lied
Para
contar
aquela
velha
história
de
um
desejo
Um
diese
alte
Geschichte
eines
Wunsches
zu
erzählen
Que
todas
as
canções
têm
pra
contar
Die
alle
Lieder
zu
erzählen
haben
Mas
veio
aquele
beijo
Doch
da
kam
dieser
Kuss
E
veio
aquele
beijo
Und
da
kam
dieser
Kuss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Tom Jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.