Sylvia Telles - Fotografia - перевод текста песни на немецкий

Fotografia - Sylvia Tellesперевод на немецкий




Fotografia
Fotografie
Eu, você, nós dois
Ich, du, wir beide
Aqui neste terraço à beira-mar
Hier auf dieser Terrasse am Meeresrand
O sol vai caindo e o seu olhar
Die Sonne sinkt schon und dein Blick
Parece acompanhar a cor do mar
Scheint die Farbe des Meeres zu verfolgen
Você tem que ir embora, a tarde cai
Du musst gehen, der Abend fällt
Em cores se desfaz, escureceu
Löst sich in Farben auf, es wurde dunkel
O sol caiu no mar
Die Sonne versank im Meer
E aquela luz em baixo se acendeu
Und dort unten ging jenes Licht an
Você e eu
Du und ich
Eu, você, nós dois
Ich, du, wir beide
Sozinhos neste bar à meia-luz
Allein in dieser Bar im Dämmerlicht
E uma grande lua saiu do mar
Und ein großer Mond stieg aus dem Meer
Parece que este bar vai fechar
Es scheint, dass diese Bar schließt
E sempre uma canção
Und es gibt immer ein Lied
Para contar aquela velha história de um desejo
Um diese alte Geschichte eines Wunsches zu erzählen
Que todas as canções têm pra contar
Die alle Lieder zu erzählen haben
E veio aquele beijo
Und da kam dieser Kuss
E sempre uma canção
Und es gibt immer ein Lied
Para contar aquela velha história de um desejo
Um diese alte Geschichte eines Wunsches zu erzählen
Que todas as canções têm pra contar
Die alle Lieder zu erzählen haben
Mas veio aquele beijo
Doch da kam dieser Kuss
E veio aquele beijo
Und da kam dieser Kuss
Aquele beijo
Dieser Kuss





Авторы: Antonio Carlos Jobim, Tom Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.