Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Belong
Wir Gehören Zusammen
You
say
were
moving
on,
Du
sagst,
wir
gehen
weiter,
Your
love
has
come
and
gone.
Deine
Liebe
ist
gekommen
und
gegangen.
You
can't
stop
the
changing
season
that's
tearing
my
heart
away,
Du
kannst
den
Wechsel
der
Jahreszeiten
nicht
aufhalten,
der
mir
das
Herz
zerreißt,
Cause
I
remember
when
time
was
only
sand,
we
were
running
forward,
now
were
walking
the
streets
of
yesterday.
Denn
ich
erinnere
mich,
als
Zeit
nur
Sand
war,
wir
rannten
vorwärts,
jetzt
gehen
wir
durch
die
Straßen
von
gestern.
It's
okay
to
let
it
go,
it's
alright
to
let
it
show.
Es
ist
okay,
loszulassen,
es
ist
in
Ordnung,
es
zu
zeigen.
Maybe
were
all
healing,
kneeling,
to
an
alter
of
hope,
Vielleicht
heilen
wir
alle,
knien
vor
einem
Altar
der
Hoffnung,
When
our
hands
are
touching,
clutching
to
that
open
door,
Wenn
unsere
Hände
sich
berühren,
sich
an
diese
offene
Tür
klammern,
If
we
could
touch
the
sun,
with
love
to
lead
us
on,
Wenn
wir
die
Sonne
berühren
könnten,
mit
Liebe,
die
uns
führt,
Would
that
be
enough
for
you
to
see
we
belong.
Wäre
das
genug
für
dich
zu
sehen,
dass
wir
zusammengehören?
Leaning
to
the
wind,
go
where
no
one
else
has
been,
Mich
an
den
Wind
lehnend,
gehe
ich
dorthin,
wo
niemand
sonst
war,
I
will
hold
the
silence
till
it
sleeps
in
the
palm
of
my
hand.
Ich
werde
die
Stille
halten,
bis
sie
in
meiner
Handfläche
schläft.
I
know
you
realize
all
that's
burned
your
eyes
was
nothing
more
than(____)
and
(____)
playing
with
your
head
Ich
weiß,
du
erkennst,
dass
alles,
was
deine
Augen
verbrannt
hat,
nichts
weiter
als
(____)
und
(____)
war,
die
mit
deinem
Kopf
spielten.
It's
okay
to
let
it
go,
it's
alright
to
let
it
show.
Es
ist
okay,
loszulassen,
es
ist
in
Ordnung,
es
zu
zeigen.
Maybe
were
all
healing,
kneeling,
to
an
alter
of
hope,
when
our
hands
are
touching,
clutching
to
that
open
door
Vielleicht
heilen
wir
alle,
knien
vor
einem
Altar
der
Hoffnung,
wenn
unsere
Hände
sich
berühren,
sich
an
diese
offene
Tür
klammern,
If
we
could
touch
the
sun,
with
love
to
lead
us
on,
would
that
be
enough
for
you
to
see
we
belong.
Wenn
wir
die
Sonne
berühren
könnten,
mit
Liebe,
die
uns
führt,
wäre
das
genug
für
dich
zu
sehen,
dass
wir
zusammengehören?
It's
okay
to
let
it
go,
its
alright
to
let
it
show.
Es
ist
okay,
loszulassen,
es
ist
in
Ordnung,
es
zu
zeigen.
Love
will
lead
us
on
Liebe
wird
uns
führen
Love
will
lead
us
on
Liebe
wird
uns
führen
Maybe
we
are
only
healing,
kneeling
to
an
alter
of
hope.
Vielleicht
heilen
wir
nur,
knien
vor
einem
Altar
der
Hoffnung.
When
our
hands
are
touching,
clutching
to
that
open
door.
Wenn
unsere
Hände
sich
berühren,
sich
an
diese
offene
Tür
klammern.
If
we
could
touch
the
sun
if
love
could
lead
us
on.
Wenn
wir
die
Sonne
berühren
könnten,
wenn
Liebe
uns
führen
könnte.
Maybe
I
will
be
enough
for
you
to
see...
we
belong.
Vielleicht
werde
ich
genug
für
dich
sein,
um
zu
sehen...
wir
gehören
zusammen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miklos Malek, Sylvia Tosun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.