Sylvia - Pillow Talk - перевод текста песни на немецкий

Pillow Talk - Sylviaперевод на немецкий




Pillow Talk
Bettgeflüster
Ay, ay, ay-yi
Ay, ay, ay-yi
Hey, baby, let me stay
Hey, Baby, lass mich bleiben
I don't care what your friends are 'bout to say, ah-ah
Mir ist egal, was deine Freunde sagen, ah-ah
What your friends all say is fine
Was deine Freunde alle sagen, ist schön und gut
But it can't compete with this pillow talk of mine
Aber es kann nicht mit meinem Bettgeflüster mithalten
Ooh, you can't find love on a one-way street
Ooh, Liebe findest du nicht auf einer Einbahnstraße
It takes two to tango, takes two to even compete, oh, yeah
Zum Tango braucht man zwei, zum Wetteifern braucht man auch zwei, oh, yeah
So boy, just put that stop sign down
Also Junge, leg das Stoppschild einfach weg
And let's get together before the day runs us down
Und lass uns zusammenkommen, bevor der Tag uns zusetzt
I'm pleading to you now
Ich flehe dich jetzt an
Hey, baby, let me try
Hey, Baby, lass es mich versuchen
To be the one who's gonna light your fire, ah-ah
Diejenige zu sein, die dein Feuer entfacht, ah-ah
What your friends all say is fine
Was deine Freunde alle sagen, ist schön und gut
But it can't compete with this pillow talk of mine
Aber es kann nicht mit meinem Bettgeflüster mithalten
Ooh, I don't wanna see you be no fool
Ooh, ich will nicht sehen, dass du den Narren spielst
What I'm teachin' you tonight, boy, you'll never learn it in school, oh, no
Was ich dir heute Nacht beibringe, Junge, das lernst du nie in der Schule, oh, nein
So friends who tell me wrong from right
Also Freunde, die mir sagen, was falsch und richtig ist
I'll ask to borrow their man some cold and lonely night
Werde ich bitten, mir ihren Mann auszuleihen, in einer kalten, einsamen Nacht
Ooh, hey, baby, let me be
Ooh, hey, Baby, lass mich sein
The one who turns you on from A to Z, ah-ah
Diejenige, die dich von A bis Z anmacht, ah-ah
What your friends all say is fine
Was deine Freunde alle sagen, ist schön und gut
But it can't compete with this pillow talk of mine
Aber es kann nicht mit meinem Bettgeflüster mithalten
Ooh, baby
Ooh, Baby
Ooh, baby, la-la-la, la-la-la-la
Ooh, Baby, la-la-la, la-la-la-la
Ah, would you, baby?
Ah, würdest du, Baby?
Would you, baby?
Würdest du, Baby?
La-la-la, la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la
Ay, ay, ay, ay, ay-ay-ay-ay
Ay, ay, ay, ay, ay-ay-ay-ay
Uno momento poquito
Uno momento poquito
Uno momento poquito
Uno momento poquito
Ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay
Nice daddy, nice daddy, nice daddy
Süßer Kerl, süßer Kerl, süßer Kerl
Ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay
Oh, my God
Oh, mein Gott





Авторы: Sylvia Robinson, Michael Burton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.