Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romantic, Hopelessly
Romantisch, hoffnungslos
"What
is
it
you
want
Mary?"
"Was
willst
du,
Mary?"
"What
do
you
want?"
"Was
willst
du?"
"You
want
the
moon?"
"Willst
du
den
Mond?"
"Just
say
the
word
and
I'll
throw
a
lasso
around
it
and
pull
it
down"
"Sag
es
nur,
und
ich
werfe
ein
Lasso
darum
und
hole
ihn
herunter."
"Hey
that's
a
pretty
good
idea"
"Hey,
das
ist
eine
ziemlich
gute
Idee."
"I'll
give
you
the
moon
Mary"
"Ich
schenke
dir
den
Mond,
Mary."
"I'll
take
it"
"Ich
nehme
ihn
an."
I'm
so
bored
Ich
bin
so
gelangweilt.
Life
can
be
boring
and
average
Das
Leben
kann
langweilig
und
durchschnittlich
sein.
And
I
want
anything
but
average
in
life
Und
ich
will
alles,
nur
nicht
Durchschnittlichkeit
im
Leben.
Anything
but
average
in
life
Alles,
nur
nicht
Durchschnittlichkeit
im
Leben.
I
want
to
be
married
in
the
mountains
to
the
man
of
my
dreams
Ich
möchte
in
den
Bergen
den
Mann
meiner
Träume
heiraten,
Knowing
I'm
his
one
and
only
for
all
of
eternity
im
Wissen,
dass
ich
für
alle
Ewigkeit
seine
Einzige
bin.
I
know
I'm
the
best
for
him
and
he's
the
best
for
me
Ich
weiß,
ich
bin
die
Beste
für
ihn,
und
er
ist
der
Beste
für
mich.
I
want
to
be
singing
out
on
Broadway
with
my
name
on
the
marque
Ich
möchte
am
Broadway
singen,
mit
meinem
Namen
auf
dem
Festzelt,
Knowing
I
gave
it
my
all
for
all
of
the
people
to
see
im
Wissen,
dass
ich
alles
gegeben
habe,
damit
alle
Leute
es
sehen
können.
Getting
greeted
at
the
stage
door
by
my
awesome
family
Und
am
Bühneneingang
von
meiner
fantastischen
Familie
begrüßt
werden.
It's
safe
to
say
that
I'm
romantic
Man
kann
wohl
sagen,
dass
ich
romantisch
bin.
Stuck
in
this
small
pond
Gefangen
in
diesem
kleinen
Teich.
Fish
don't
swim
here
Fische
schwimmen
hier
nicht.
They
coast
here
Sie
treiben
hier
nur
dahin.
One
two
red
blue
Eins,
zwei,
rot,
blau.
Bye-bye
to
you
Tschüss,
bis
dann.
I
want
more
Ich
will
mehr.
To
see
the
world
and
to
explore
Die
Welt
sehen
und
erforschen.
I
want
anything
but
average
in
this
life
Ich
will
alles,
nur
nicht
Durchschnittlichkeit
in
diesem
Leben.
Anything
but
average
in
this
life
Alles,
nur
nicht
Durchschnittlichkeit
in
diesem
Leben.
I
want
to
be
married
in
the
mountains
to
the
man
of
my
dreams
Ich
möchte
in
den
Bergen
den
Mann
meiner
Träume
heiraten,
Knowing
I'm
his
one
and
only
for
all
of
eternity
im
Wissen,
dass
ich
für
alle
Ewigkeit
seine
Einzige
bin.
I
know
I'm
the
best
for
him
and
he's
the
best
for
me
Ich
weiß,
ich
bin
die
Beste
für
ihn,
und
er
ist
der
Beste
für
mich.
I
wanna
be
singing
out
on
broadway
with
my
name
on
the
marque
Ich
möchte
am
Broadway
singen,
mit
meinem
Namen
auf
dem
Festzelt,
Knowing
I
gave
it
my
all
for
all
of
the
people
to
see
im
Wissen,
dass
ich
alles
gegeben
habe,
damit
alle
Leute
es
sehen.
Getting
greeted
at
the
stage
door
by
my
awesome
family
Und
am
Bühneneingang
von
meiner
fantastischen
Familie
begrüßt
werden.
It's
safe
to
say
that
I'm
romantic
Man
kann
wohl
sagen,
dass
ich
romantisch
bin.
"George
Bailey
I'll
love
you
till
the
day
I
die"
"George
Bailey,
ich
werde
dich
lieben,
bis
ich
sterbe."
"I
like
him"
"Ich
mag
ihn."
"You
like
every
boy"
"Du
magst
jeden
Jungen."
"What's
wrong
with
that?"
"Was
ist
daran
falsch?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Desantis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.