Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please to Devon
Bitte an Devon
Calm
down,
honey
Beruhige
dich,
Liebling
I
see
it
in
your
face
Ich
sehe
es
in
deinem
Gesicht
You
better
take
it
from
me
Glaub
mir
das
besser
I
gotta
keep
you
safe
Ich
muss
dich
beschützen
I'm
not
a
person
who
crawls
for
you,
baby
Ich
bin
keine,
die
für
dich
kriecht,
Baby
You
ain't
got
nothing
as
strong
as
me
honey
Du
hast
nichts
so
Starkes
wie
mich,
Liebling
Landed
on
this
planet
Auf
diesem
Planeten
gelandet
All
I
do
is
dance
Alles,
was
ich
tue,
ist
tanzen
Dressing
myself
up
and
looking
my
man
Mich
schick
machen
und
nach
meinem
Mann
Ausschau
halten
All
these
brand
new
people
they
come
in
All
diese
brandneuen
Leute,
sie
kommen
rein
And
they
go
out
Und
sie
gehen
wieder
raus
Spending
all
their
money
Geben
all
ihr
Geld
aus
And
the
music
playing
loud
Und
die
Musik
spielt
laut
But
I
freakin'
love
you
baby
Aber
ich
liebe
dich
verdammt
nochmal,
Baby
I
need
you
mad
Ich
brauche
dich
wahnsinnig
Sneak
upon
you,
really
quietly
Schleiche
mich
an
dich
heran,
ganz
leise
I
will
give
you
all
I
have
Ich
werde
dir
alles
geben,
was
ich
habe
But
remember
what
momma
said
Aber
denk
daran,
was
Mama
gesagt
hat
But
remember
what
momma
said
Aber
denk
daran,
was
Mama
gesagt
hat
Calm
down,
honey
Beruhige
dich,
Liebling
I
see
it
in
your
face
Ich
sehe
es
in
deinem
Gesicht
You
better
take
it
from
me
Glaub
mir
das
besser
I
gotta
keep
you
safe
Ich
muss
dich
beschützen
I'm
not
a
person
who
crawls
for
you,
baby
Ich
bin
keine,
die
für
dich
kriecht,
Baby
You
ain't
got
nothing
as
strong
as
me
honey
Du
hast
nichts
so
Starkes
wie
mich,
Liebling
You
take
another
drink
Du
nimmst
noch
einen
Drink
'Cause
one
is
not
enough
Weil
einer
nicht
genug
ist
But
it's
so
crowded
here
Aber
es
ist
so
voll
hier
Looking
for
some
love
Auf
der
Suche
nach
etwas
Liebe
Baby,
don't
tell
me
i've
seen
your
face
somewhere
before
Baby,
sag
mir
nicht,
ich
hätte
dein
Gesicht
schon
mal
irgendwo
gesehen
Maybe
somewhere
in
lala
land
Vielleicht
irgendwo
im
Lala-Land
Yeah
maybe,
I'm
not
sure
Ja
vielleicht,
ich
bin
nicht
sicher
Still,
I
freaking
want
you
baby
Trotzdem,
ich
will
dich
verdammt
nochmal,
Baby
I
need
you
mad
Ich
brauche
dich
wahnsinnig
Oh
I'm
your
queen
of
darkness
Oh,
ich
bin
deine
Königin
der
Dunkelheit
I
will
give
you
all
I
have
Ich
werde
dir
alles
geben,
was
ich
habe
Remember
what
momma
said
Denk
daran,
was
Mama
gesagt
hat
Remember
what
momma
said
Denk
daran,
was
Mama
gesagt
hat
Remember
what
momma
said
Denk
daran,
was
Mama
gesagt
hat
Remember
what
momma
said
Denk
daran,
was
Mama
gesagt
hat
Calm
down,
honey
Beruhige
dich,
Liebling
I
see
it
in
your
face
Ich
sehe
es
in
deinem
Gesicht
You
better
take
it
from
me
Glaub
mir
das
besser
I
gotta
keep
you
safe
Ich
muss
dich
beschützen
I'm
not
a
person
who
crawls
for
you,
baby
Ich
bin
keine,
die
für
dich
kriecht,
Baby
You
ain't
got
nothing
as
strong
as
me
honey
Du
hast
nichts
so
Starkes
wie
mich,
Liebling
Calm
down,
honey
Beruhige
dich,
Liebling
I
see
it
in
your
face
Ich
sehe
es
in
deinem
Gesicht
You
better
take
it
from
me
Glaub
mir
das
besser
I
gotta
keep
you
safe
Ich
muss
dich
beschützen
I'm
not
a
person
who
crawls
for
you,
baby
Ich
bin
keine,
die
für
dich
kriecht,
Baby
You
ain't
got
nothing
as
strong
as
me
honey
Du
hast
nichts
so
Starkes
wie
mich,
Liebling
I'm
not
a
person
who
crawls
for
you,
baby
Ich
bin
keine,
die
für
dich
kriecht,
Baby
You
ain't
got
nothing
as
strong
as
me
honey
Du
hast
nichts
so
Starkes
wie
mich,
Liebling
(You
better
listen
real
good)
(Hör
besser
genau
hin)
I'm
not
a
person
who
crawls
for
you,
baby
Ich
bin
keine,
die
für
dich
kriecht,
Baby
(No
I'm
not)
(Nein,
das
bin
ich
nicht)
You
ain't
got
nothing
as
strong
as
me
honey
Du
hast
nichts
so
Starkes
wie
mich,
Liebling
I'm
not
a
person
who
crawls
for
you,
baby
Ich
bin
keine,
die
für
dich
kriecht,
Baby
You
ain't
got
nothing
as
strong
as
me
honey
Du
hast
nichts
so
Starkes
wie
mich,
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.