Текст и перевод песни Sylvie Kreusch - Shangri-La
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
pick
you
up,
pick
you
up
Я
заберу
тебя,
заберу
тебя
If
you
come
back
Если
ты
вернёшься
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
My
hips
swing
low
Мои
бедра
плавно
покачиваются
Your
hand
on
my
shoulder
Твоя
рука
на
моём
плече
Hips
slide
side-to-side
Бедра
двигаются
из
стороны
в
сторону
You
ain't
got
a
choice
У
тебя
нет
выбора
Why
don't
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
подойти?
Eye-to-eye,
Shangri-La
Глаза
в
глаза,
Шангри-Ла
The
pleasure
is
mine
and
maybe
Удовольствие
мое,
и,
возможно,
We
can
mend
our
broken
hearts
Мы
сможем
исцелить
наши
разбитые
сердца
Give
it
a
try
and
love
me
all
the
way
Попробуй
и
люби
меня
до
конца
Take
off
my
coat
and
touch
me,
alright?
Сними
мое
пальто
и
прикоснись
ко
мне,
хорошо?
And
when
the
high
is
over
А
когда
экстаз
закончится
What's
it
gonna
be
to
you?
Что
это
будет
значить
для
тебя?
And
when
we
come
back
down
to
the
Earth
again
И
когда
мы
снова
вернемся
на
Землю
Let
me
go
another
round
Позволь
мне
пройти
еще
один
круг
My
hips
swing
low
Мои
бедра
плавно
покачиваются
Your
hand
on
my
shoulder
Твоя
рука
на
моём
плече
Hips
slide
side-to-side
Бедра
двигаются
из
стороны
в
сторону
You
ain't
got
a
choice
У
тебя
нет
выбора
Why
don't
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
подойти?
Eye-to-eye,
Shangri-La
Глаза
в
глаза,
Шангри-Ла
My
baby
moves
me
slowly
Мой
милый
медленно
двигает
меня
Are
you
ready
for
me,
too?
Ты
тоже
готов
ко
мне?
Now
don't
you
go
and
throw
it
all
away
Только
не
отказывайся
от
всего
этого
Touch
my
hips,
grab
me
by
my
heart
Прикоснись
к
моим
бедрам,
обними
меня
за
сердце
My
hips
swing
low
Мои
бедра
плавно
покачиваются
Your
hand
on
my
shoulder
Твоя
рука
на
моём
плече
Hips
slide
side-to-side
Бедра
двигаются
из
стороны
в
сторону
You
ain't
got
a
choice
У
тебя
нет
выбора
Why
don't
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
подойти?
Eye-to-eye,
Shangri-La
Глаза
в
глаза,
Шангри-Ла
Out
of
the
dark,
into
the
blue
Из
тьмы,
в
синеву
I
am
floating
around
you
Я
парю
вокруг
тебя
Trust
my
heart,
I'm
only
seeing
you
here
Доверься
моему
сердцу,
я
вижу
здесь
только
тебя
And,
well,
it
took
me
by
surprise
И,
знаешь,
это
застало
меня
врасплох
But
can
you
see
it
in
my
eyes?
Но
видишь
ли
ты
это
в
моих
глазах?
Trust
my
heart,
you
are
the
only
one
here
Доверься
моему
сердцу,
ты
единственный
здесь
I'll
pick
you
up,
pick
you
up
Я
заберу
тебя,
заберу
тебя
If
you
come
back
Если
ты
вернёшься
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
I'll
pick
you
up,
pick
you
up
Я
заберу
тебя,
заберу
тебя
If
you
come
back
Если
ты
вернёшься
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
I'll
pick
you
up,
pick
you
up
Я
заберу
тебя,
заберу
тебя
If
you
come
back
Если
ты
вернёшься
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
To
my
Shangri-La
В
мой
Шангри-Ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasper Segers, Sylvie Kreusch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.