Sylvie Vartan - Aime-moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Aime-moi




Pourquoi, quand le lac est gelé
Почему, когда озеро замерзло
Auprès de toi, il fait juillet?
Рядом с тобой сейчас июль?
Pourquoi, quand le ciel est de plomb
Почему, когда небо свинцовое
Tes mains sont fraîches comme un frisson?
Твои руки прохладны, как от озноба?
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!
Pourquoi ton souffle sème le vent?
Почему твое дыхание сеет ветер?
Pourquoi tes doigts sont-ils serpents?
Почему твои пальцы змеиные?
Pourquoi?
Зачем?
Pourquoi, quand tu as faim de moi?
Зачем, когда ты жаждешь меня?
Sans pudeur je me change en proie?
Без скромности я превращаюсь в добычу?
Pourquoi tes yeux sont-ils fermés?
Почему твои глаза закрыты?
Je suis tout près et tu le sais
Я совсем рядом, и ты это знаешь
Le péché est dans mon jardin
Грех в моем саду
A moins d'un pas, à une main
Менее чем в шаге, одной рукой
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!
Pourquoi ton souffle sème le vent?
Почему твое дыхание сеет ветер?
Pourquoi tes doigts sont-ils serpents?
Почему твои пальцы змеиные?
Pourquoi?
Зачем?
Pourquoi, quand tu as faim de moi
Почему, когда ты жаждешь меня
Sans pudeur je me change en proie?
Без скромности я превращаюсь в добычу?
Pourquoi la vague ne me noie pas
Почему волна не топит меня
Et le rocher ne me brise pas?
И скала меня не разобьет?
Pourquoi le feu ne me brûle pas?
Почему огонь не обжигает меня?
Pourquoi le Ciel ne tombe pas?
Почему небо не падает?
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!
Pourquoi ton souffle sème le vent?
Почему твое дыхание сеет ветер?
Pourquoi tes doigts sont-ils serpents?
Почему твои пальцы змеиные?
Pourquoi?
Зачем?
Pourquoi, quand tu as faim de moi
Почему, когда ты жаждешь меня
Sans pudeur je me change en proie?
Без скромности я превращаюсь в добычу?
Pourquoi je mens, je mens comme ça?
Зачем я лгу, я так ЛГУ?
est le haut? est le bas?
Где верх?где верх? Где нижняя часть?
commence toi? finit moi?
С чего ты начинаешь? Где я в конечном итоге окажусь?
Oh pourquoi, je t'aime, je t'aime comme ça?
О почему, я люблю тебя, я люблю тебя вот так?
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!
Pourquoi ton souffle sème le vent?
Почему твое дыхание сеет ветер?
Pourquoi tes doigts sont-ils serpents?
Почему твои пальцы змеиные?
Pourquoi?
Зачем?
Pourquoi, quand tu as faim de moi
Почему, когда ты жаждешь меня
Sans pudeur je me change en proie?
Без скромности я превращаюсь в добычу?
Pourquoi?
Зачем?
Pourquoi?
Зачем?
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!
Pourquoi ton souffle sème le vent?
Почему твое дыхание сеет ветер?
Pourquoi tes doigts sont-ils serpents?
Почему твои пальцы змеиные?
Pourquoi?
Зачем?
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!
Pourquoi, quand tu as faim de moi
Почему, когда ты жаждешь меня
Sans pudeur je me change en proie?
Без скромности я превращаюсь в добычу?
Pourquoi ton souffle sème le vent?
Почему твое дыхание сеет ветер?
Pourquoi tes doigts sont-ils serpents?
Почему твои пальцы змеиные?
Pourquoi?
Зачем?
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!
Pourquoi, quand tu as faim de moi
Почему, когда ты жаждешь меня
Sans pudeur je me change en proie?
Без скромности я превращаюсь в добычу?
Pourquoi?
Зачем?
Pourquoi?
Зачем?
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!
Pourquoi ton souffle sème le vent?
Почему твое дыхание сеет ветер?
Pourquoi tes doigts sont-ils serpents?
Почему твои пальцы змеиные?
Pourquoi?
Зачем?
Pourquoi, quand tu as faim de moi
Почему, когда ты жаждешь меня
Sans pudeur je me change en proie?
Без скромности я превращаюсь в добычу?
Pourquoi?
Зачем?
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!
Pourquoi ton souffle sème le vent?
Почему твое дыхание сеет ветер?
Pourquoi tes doigts sont-ils serpents?
Почему твои пальцы змеиные?
Serpents serpents serpents serpents
Змеи Змеи змеи Змеи змеи
Pourquoi?
Зачем?
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!
Pourquoi, quand tu as faim de moi
Почему, когда ты жаждешь меня
Sans pudeur je me change en proie?
Без скромности я превращаюсь в добычу?
Pourquoi?
Зачем?
Aime-moi, oui, aime-moi!
Люби меня, да, люби меня!
Aime-moi, oh, aime-moi!
Люби меня, о, Люби меня!





Авторы: Lucien Thibaut, Jean Renard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.