Текст и перевод песни Sylvie Vartan - C'est fatal
C'est
fatal,
animal,
Это
смертельно,
животное.,
La
guerre
entre
nous
Война
между
нами
Mais
le
premier
qui
fera
du
mal
Но
первый,
кто
причинит
вред
Deviendra
presque
fou.
Сойдет
почти
с
ума.
C'est
fatal,
animal,
Это
смертельно,
животное.,
L'amour
entre
nous
Любовь
между
нами
Mais
celui
qui
voudra
l'idéal
Но
тот,
кто
захочет
идеала
Aura
faux
jusqu'au
bout.
Аура
фальшивая
до
конца.
C'est
fatal...
Это
смертельно...
C'est
fatal,
animal,
Это
смертельно,
животное.,
Comme
la
corde
au
cou
Как
веревка
на
шее
Mais
le
premier
de
nous
Но
первый
из
нас
Qui
en
parle
retombera
à
genoux
Кто
заговорит
об
этом,
упадет
на
колени
C'est
fatal,
animal
Это
смертельно,
животное.
D'être
encore
jaloux
Быть
ревнивым
Mais
celui
qui
perdra
son
étoile
Но
тот,
кто
потеряет
свою
звезду
Se
souviendra
de
tout.
Запомнит
все.
Espèce
de
chien,
je
t'ai
suivi
Ты,
собака,
я
следил
за
тобой.
De
mélodrame
en
mélodie.
От
мелодрамы
к
мелодии.
Espèce
de
rien,
je
t'ai
choisi
Черт
возьми,
я
выбрал
тебя.
Au
milieu
de
cent
poésies.
В
середине
ста
стихотворений.
C'est
fatal,
animal,
Это
смертельно,
животное.,
D'être
encore
debout
От
того,
что
ты
все
еще
стоишь
Mais
celui
qui
ouvrira
le
bal
Но
тот,
кто
откроет
бал
Souffrira
de
partout.
Будет
страдать
отовсюду.
C'est
fatal,
animal,
Это
смертельно,
животное.,
De
s'aimer
surtout
Любить
себя
особенно
Mais
le
dire
serait
un
vrai
scandale
Но
сказать
это
было
бы
настоящим
скандалом
Et
le
faire
un
tabou.
И
сделать
это
табу.
C'est
fatal...
Это
смертельно...
C'est
fatal,
C'est
fatal
Это
смертельно,
это
смертельно
Mais
le
premier
qui
fera
du
mal
Но
первый,
кто
причинит
вред
Deviendra
presque
fou.
Сойдет
почти
с
ума.
C'est
fatal,
animal
Это
смертельно,
животное.
Comme
la
corde
au
cou
Как
веревка
на
шее
Mais
le
premier
de
nous
qui
en
parle
Но
первый
из
нас,
кто
заговорит
об
этом
Retombera
à
genoux.
Опустится
на
колени.
C'est
fatal,
animal
Это
смертельно,
животное.
L'amour
entre
nous
Любовь
между
нами
Mais
celui
qui
voudra
l'idéal
Но
тот,
кто
захочет
идеала
Aura
faux
jusqu'au
bout.
Аура
фальшивая
до
конца.
C'est
fatal.
Это
смертельно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien, Michael Cretu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.