Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Danse-la, chante-la
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danse-la, chante-la
Танцуй, пой
La
musique,
disait
mon
grand-père
Музыка,
говорил
мой
дедушка,
C'est
comme
le
vin,
c'est
comme
l'amour
Это
как
вино,
это
как
любовь.
Danse-la,
chante-la,
toute
la
vie
Танцуй
ее,
пой
ее,
всю
жизнь,
Ça
fait
du
bien,
ça
donne
l'oubli
Она
приносит
добро,
она
дарит
забвение.
La
musique,
disait
mon
grand-père
Музыка,
говорил
мой
дедушка,
Ça
met
du
soleil
chez
n'importe
qui
Она
приносит
солнце
каждому.
Danse-la,
chante-la,
quand
tout
est
gris
Танцуй
ее,
пой
ее,
когда
все
серо,
Quand
ton
coeur
sombre
au
fond
de
la
nuit
Когда
твое
сердце
тонет
в
глубине
ночи.
Quand
le
matin,
le
ciel
est
gris,
moi
je
peux
l'effacer
Когда
утром
небо
серое,
я
могу
стереть
эту
серость.
Je
n'ai
qu'à
chanter
un
vieux
refrain,
trois
pas
de
claquettes
Мне
нужно
лишь
спеть
старый
мотив,
сделать
три
шага
чечетки,
Et
puis
me
voilà,
dans
l'univers
de
Fred
Astaire
И
вот
я
уже
во
вселенной
Фреда
Астера.
La
musique,
disait
mon
grand-père
Музыка,
говорил
мой
дедушка,
C'est
comme
le
vin,
c'est
comme
l'amour
Это
как
вино,
это
как
любовь.
Danse-la,
chante-la,
toute
la
vie
Танцуй
ее,
пой
ее,
всю
жизнь,
Ça
fait
du
bien,
ça
donne
l'oubli
Она
приносит
добро,
она
дарит
забвение.
Danse-la,
chante-la,
quand
tout
est
gris
Танцуй
ее,
пой
ее,
когда
все
серо,
Quand
ton
coeur
sombre
au
fond
de
la
nuit
Когда
твое
сердце
тонет
в
глубине
ночи.
Et
mon
enfant,
avant
meme
qu'il
ne
sache
marcher
И
мой
ребенок,
еще
до
того,
как
научился
ходить,
Il
savait
chanter.
en
l'ecoutant
je
sais
qu'il
est
bien
a
moi
celui
la
Умел
петь.
Слушая
его,
я
знаю,
что
он
мой,
этот
малыш,
Comme
ses
yeux
clairs
sont
de
son
père
Как
и
его
светлые
глаза,
которые
он
унаследовал
от
своего
отца.
La
musique,
disait
mon
grand-père
Музыка,
говорил
мой
дедушка,
C'est
comme
le
vin,
c'est
comme
l'amour
Это
как
вино,
это
как
любовь.
Danse-la,
chante-la,
toute
la
vie
Танцуй
ее,
пой
ее,
всю
жизнь,
Ça
fait
du
bien,
ça
donne
l'oubli
Она
приносит
добро,
она
дарит
забвение.
Danse-la,
chante-la,
quand
tout
est
gris
Танцуй
ее,
пой
ее,
когда
все
серо,
Quand
ton
coeur
sombre
au
fond
de
la
nuit
Когда
твое
сердце
тонет
в
глубине
ночи.
La
musique,
disait
mon
grand-père
Музыка,
говорил
мой
дедушка,
C'est
comme
le
vin,
c'est
comme
l'amour
Это
как
вино,
это
как
любовь.
Danse-la,
chante-la,
toute
la
vie
Танцуй
ее,
пой
ее,
всю
жизнь,
Ça
fait
du
bien,
ça
donne
l'oubli
Она
приносит
добро,
она
дарит
забвение.
Danse-la,
chante-la,
chasse
l'ennui
Танцуй
ее,
пой
ее,
прогони
скуку,
Essuies
tes
larmes
et
dis-lui
merci
Вытри
свои
слезы
и
скажи
ей
спасибо.
Danse-la,
chante-la,
chasse
l'ennui
Танцуй
ее,
пой
ее,
прогони
скуку,
Essuies
tes
larmes
et
dis-lui
merci
Вытри
свои
слезы
и
скажи
ей
спасибо.
Danse-la,
chante-la,
chasse
l'ennui
Танцуй
ее,
пой
ее,
прогони
скуку,
Essuies
tes
larmes
et
dis-lui
merci
Вытри
свои
слезы
и
скажи
ей
спасибо.
Danse-la,
chante-la
...
Танцуй
ее,
пой
ее...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.