Sylvie Vartan - Danse ta vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Danse ta vie




danse dans le silence
Танцуй в тишине
sur la scene de ta vie
На сцене твоей жизни
et puis danse sur tes larmes
А потом танцуй над своими слезами
et l'amour enfui
И сбежавшая любовь
danse seul dans ta tete
Танцуй в одиночестве в своей голове
fait un geste fait un pas
Делает жест делает шаг
la musique est en toi
Музыка внутри тебя
danse la!
Танцуй с ней!
danse ta liberte
Танцуй свою свободу
dans la foule ou le bruit
В толпе или в шуме
si tu vis alors danse ta vie!
Если ты живешь, то танцуй свою жизнь!
l'evidence c'est la danse!
Доказательство-это танец!
invente une musique et ta vie danse la!
Придумай музыку, и твоя жизнь будет танцевать под нее!
suis la lumiere imaginaire
Следуй за воображаемым светом
d'un soleil qui n'existera rien que pour toi!
О солнце, которое будет существовать только для тебя!
j'ai danse sur des peines
Я танцую под приговоры,
pour m'en faire des sourires
Чтобы вызвать у меня улыбки
j'ai danse sur des chaines
Я танцую на цепях,
pour m'enfuir!
Чтобы сбежать от меня!
l'evidence c'est la danse!
Доказательство-это танец!
tu existes alors toute ta vie danse la!
Тогда ты существуешь всю свою жизнь, танцуй под нее!
sur un fil!
На проводе!
invisible
Невидимый
sur le fil des jours tes amours tu danseras
На протяжении многих дней, твои возлюбленные, ты будешь танцевать
alors danse!
Тогда танцуй!
l'evidence! (tu danses ou tu tombes!)
Доказательство! (ты танцуешь или падаешь!)
c'est la danse (on va dans le monde!)
Это танец (мы идем по миру!)
tu existes alors toute ta vie danse la!
Тогда ты существуешь всю свою жизнь, танцуй под нее!
sur un fil (tu danses ou tu tombes!)
На проволоке (ты танцуешь или падаешь!)
invisible (on va dans le monde!)
Невидимый (мы идем по миру!)
oh, va danser ta vie! (tu existes alors tu danses!)
О, иди и танцуй свою жизнь! (ты существуешь, значит, ты танцуешь!)
va danser ta vie! (tu peux danser toutes les danses!)
Иди и танцуй свою жизнь! (ты можешь танцевать все танцы!)
sur la lumiere (tu danses ou alors tu tombes!)
На свету (ты танцуешь, а то упадешь!)
imaginaire (tu t'en vas au fond du monde!)
Воображаемый (ты уходишь на дно мира!)
alors danse! danse! danse! va danser ta vie!
Тогда танцуй! Танцуй!танцуй! Танцуй!танцуй! иди и танцуй свою жизнь!
l'evidence, tu existes alors tu danses (c'est la danse!)
Доказательство того, что ты существуешь, значит, ты танцуешь (это танец!)
tu peux chanter tout le temps!
Ты можешь петь все время!
sur un fil!
На проводе!
tu danses ou alors du tombes!
Ты танцуешь, а то с ума сойдешь!
tu t'en va au fond du monde
Ты уходишь на дно мира





Авторы: Moroder Giorgio G, Cara Irene, Forsey Keith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.