Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Est-ce que tu le sais? - What'd I Say
Est-ce que tu le sais? - What'd I Say
Est-ce que tu le sais? - What'd I Say
Regarde
un
peu
ce
beau
garçon,
je
voudrais
bien
connaître
son
nom
Look
at
that
handsome
boy
over
there,
I
would
like
to
know
his
name
Est-ce
que
tu
le
sais?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Dis-moi
Do
you
know
him?
Do
you
know
him?
Tell
me
Crois-tu
qu'il
m'a
remarquée?
Crois-tu
qu'il
voudrait
m'embrasser?
Do
you
think
he
noticed
me?
Do
you
think
he
would
like
to
kiss
me?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Dis-moi
Do
you
know
him?
Do
you
know
him?
Tell
me
Pourrais-tu
m'expliquer?
On
dirait
qu'il
ne
m'a
pas
remarquée
Can
you
explain
to
me?
It
seems
like
he
didn't
notice
me
Est-ce
que
tu
le
sais?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Dis-moi
Do
you
know
him?
Do
you
know
him?
Tell
me
Est-ce
que
tu
le
sais?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Do
you
know
him?
Do
you
know
him?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Dis-moi,
oui,
est-ce
que
tu
le
sais?
Dis-moi
Do
you
know
him?
Tell
me,
yes,
do
you
know
him?
Tell
me
Que
faut-il
faire
dans
la
vie
pour
dénicher
un
joli
mari
What
should
I
do
in
life
to
find
a
handsome
husband
Est-ce
que
tu
le
sais?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Dis-moi
Do
you
know
him?
Do
you
know
him?
Tell
me
Est-ce
que
tu
le
sais?
Est-ce
que
tu
le
sais?
Do
you
know
him?
Do
you
know
him?
Dis-moi,
oui,
est-ce
que
tu
le
sais?
Tell
me,
yes,
do
you
know
him?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Charles, Daniel Barbot, Pierre Saka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.