Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Fini de pleurer
Fini de pleurer
I'm Finished Crying
J'ai
fini
de
pleurer
mes
amours
passées
I'm
finished
crying
over
lost
loves
J'ai
oublié
mes
peines
puisqu'il
m'a
dit
"Je
t'aime"
I've
forgotten
my
sorrows
since
he
told
me
"I
love
you"
Adieu
ma
peine,
quoi
qu'il
advienne,
j'aime
Goodbye
my
pain,
whatever
happens,
I
love
Fini
de
pleurer
I'm
finished
crying
Je
n'ai
plus
de
regret,
je
voudrais
chanter
I
have
no
more
regrets,
I
would
like
to
sing
Car
je
me
sens
revivre
la
joie
qui
m'enivre
Because
I
feel
reborn,
the
joy
that
intoxicates
me
Et
me
délivre,
je
me
sens
vivre,
vivre
And
sets
me
free,
I
feel
alive,
alive
Fini
de
pleurer
I'm
finished
crying
J'ai
laissé
mon
chagrin,
ça
y
est
j'ai
compris
I've
left
my
heartache
behind,
yes
I've
understood
C'est
un
mal
pour
un
bien,
rien
n'est
jamais
fini
It's
a
blessing
in
disguise,
nothing
is
ever
over
J'ai
fini
de
pleurer,
j'ai
besoin
d'aimer
I'm
finished
crying,
I
need
to
love
Pour
moi
tout
recommence
For
me,
everything
begins
again
Quelle
chance,
tout
recommence,
quand
je
danse,
danse
How
lucky,
everything
begins
again,
when
I
dance,
dance
Fini
de
pleurer
I'm
finished
crying
Pour
garder
cet
amour
je
suis
prête
à
tout
To
keep
this
love,
I'm
ready
for
anything
Pour
le
garder
toujours
au
bonheur
je
prends
goût
To
keep
it
forever,
I
embrace
happiness
J'ai
fini
de
pleurer
mes
amours
passées
I'm
finished
crying
over
lost
loves
J'ai
oublié
mes
peines
puisqu'il
m'a
dit
"Je
t'aime"
I've
forgotten
my
sorrows
since
he
told
me
"I
love
you"
Adieu
ma
peine,
advienne,
j'aime
Goodbye
my
pain,
come
what
may,
I
love
Fini
de
pleurer,
fini
de
pleurer,
fini
de
pleurer
I'm
finished
crying,
finished
crying,
finished
crying
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Aber, Johnny Hallyday, Eddie Vartan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.