Sylvie Vartan - Garde-moi dans ta poche (I Can't Help Myself) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Garde-moi dans ta poche (I Can't Help Myself)




Garde-moi dans ta poche (I Can't Help Myself)
Keep Me in Your Pocket (I Can't Help Myself)
Adaptation française Jean Renard
English adaptation Jean Renard
Garde-moi dans ta poche, maintenant que je sais
Keep me in your pocket, now that I know
Qu′il ne faut jamais, oh non, plus jamais nous séparer
That we must never, oh no, never part again
Et vivre de nous de notre amour comme la feuille et l'arbre
And live for ourselves, of our love like the leaf and the tree
Ne peuvent vivre l′un sans l'autre, j'ai tellement pleuré sur notre amour
Can't live one without the other, I've cried so much over our love
Sur ce qui était à nous que je te le demande
Over what was ours that I ask you
Maintenant garde-moi dans ta poche
Now keep me in your pocket
Garde-moi dans ta poche pour que tu ne sois jamais seul
Keep me in your pocket so you'll never be alone
Et je te ferai oublier toute ta peine, chaque fois que la nuit vient
And I'll make you forget all your sorrow, every time night comes
Et qu′on est très loin l′un de l'autre, je veux crier ton nom
And that we are far from each other, I want to scream your name
Oh oui crier ton nom, si ton cœur a souffert à cause de nous
Oh yes, scream your name, if your heart has suffered because of us
Nous allons refaire le chemin de notre amour.
We will redo the path of our love.





Авторы: lamont dozier, eddie holland, brian holland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.