Sylvie Vartan - Je n'aime encore que toi (live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Je n'aime encore que toi (live)




Je n'aime encore que toi (live)
I Only Love You (live)
De la Californie j'ai planté ma vie
From California where I set up my life,
Je t'envoie des baisers mouillés à l'eau salée
I send you kisses soaked in salt water.
Je t'envoie des couchers de soleil orangés
I send you sunsets colored like oranges,
Une photo de moi j'ai un peu changé
A photo of me in which I've changed a bit,
Elle est ressortie tout droit d'une bande dessinée
That came straight out of a comic book.
Mais sous les images
But beneath the pictures,
Sous les paysages
Beneath the landscapes,
Sous ce personnage de cinéma
Beneath this movie star persona,
Mais sous ce décor
But beneath this scenery,
Au fond de mon corps
In the depth of my being,
Moi je n'aime encore que toi
I only love you, still.
Rouler sous les palmiers seule en décapotable
Driving alone in a convertible under palm trees,
Pouvoir marcher nu-pieds le matin sur le sable
Walking barefoot in the sand in the morning,
En haut des tours de verre toucher à l'an deux mille
Touching the year 2000 at the top of glass towers,
Et trouver le désert aux portes de la ville
And finding the desert at the gates of town,
Ça fait toujours rêver Saint-Germain des Prés
That never ceases to awaken dreams in Saint-Germain-des-Prés,
Mais sous les images
But beneath the pictures,
Sous les paysages
Beneath the landscapes,
Sous ce personnage de cinéma
Beneath this movie star persona,
Mais sous ce décor
But beneath this scenery,
Au fond de mon corps
In the depth of my being,
Moi je n'aime encore que toi
I only love you, still.
Partir pour revenir n'est pas vraiment partir
Leaving and coming back is not really leaving.
Tu n'as qu'à dire un mot je reviens tout de go
Say the word and I'll be right back,
Enfiler mes hivers sous ton vieux pull-over
Slipping into my winters under your old sweater,
Et réchauffer mon dos ma peau contre ta peau
And warming my back, my skin against yours,
En t'écoutant tout haut me lire du Le Clézio
Listening to your voice reading Le Clézio aloud.
Car sous les images
For beneath the pictures,
Sous les paysages
Beneath the landscapes,
Sous ce personnage de cinéma
Beneath this movie star persona,
Car sous ce décor
For beneath this scenery,
Au fond de mon corps
In the depth of my being,
Moi je n'aime encore que toi
I only love you, still.
Moi je n'aime encore que toi
I only love you, still.
Moi je n'aime encore que toi
I only love you, still.
Moi je n'aime encore que toi
I only love you, still.





Авторы: richard cocciante, luc plamondon, luc plamandon, riccardo cocciante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.