Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Je Vivrai Pour Deux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Vivrai Pour Deux
Я буду жить за двоих
Je
caresse
des
doigts
l'endroit
où
tu
posais
ta
tête
Я
глажу
пальцами
место,
где
ты
клал
свою
голову,
Le
jour
à
peine
né
entrait
par
la
fenêtre
ouverte
Едва
родившийся
день
проникал
через
открытое
окно.
Ma
vie
commence
ainsi
chaque
matin
sans
toi
Так
начинается
моя
жизнь
каждое
утро
без
тебя,
Et
je
fais
de
mon
mieux
pourtant
je
ne
m'habitue
pas
И
я
делаю
все,
что
могу,
но
все
равно
не
могу
привыкнуть.
J'essaie
de
dire
les
mêmes
mots,
de
faire
les
mêmes
gestes
Я
пытаюсь
говорить
те
же
слова,
делать
те
же
жесты
Dans
cette
vie
qui
n'est
plus
pour
moi
qu'une
île
déserte
В
этой
жизни,
которая
для
меня
теперь
лишь
пустынный
остров.
Puis
je
remets
la
robe
blanche
que
tu
aimais
Потом
я
надеваю
белое
платье,
которое
ты
любил,
Et
en
fermant
les
yeux,
je
peux
te
sentir
là
tout
près
И,
закрывая
глаза,
я
чувствую
тебя
совсем
рядом.
Je
vivrai
pour
nous
deux,
je
vivrai
pour
toi
Я
буду
жить
за
нас
двоих,
я
буду
жить
для
тебя,
Notre
amour,
notre
vie
en
rêve
Наша
любовь,
наша
жизнь
во
сне.
Je
tisserai
mes
jours
tout
autour
de
toi
Я
сплету
свои
дни
вокруг
тебя,
Tu
ne
vivras
mon
amour
que
pour
moi
Ты
будешь
жить
моей
любовью
только
для
меня.
Je
vivrai
pour
nous
deux,
les
nuits
et
les
jours
Я
буду
жить
за
нас
двоих,
ночи
и
дни,
J'inventerai
tes
mots,
tes
gestes
Я
буду
придумывать
твои
слова,
твои
жесты.
Je
ne
serai
plus
seule,
nous
serons
toujours
deux,
Я
больше
не
буду
одна,
мы
всегда
будем
вдвоем,
Je
vivrai
notre
amour
pour
nous
deux
Я
буду
жить
нашей
любовью
для
нас
двоих.
Je
vois
des
ronds
dans
l'eau
où
tu
ne
jettes
plus
de
pierre
Я
вижу
круги
на
воде,
куда
ты
больше
не
бросаешь
камни,
Le
soleil
et
le
vent
sont
tes
mains
sur
ma
robe
claire
Солнце
и
ветер
– твои
руки
на
моем
светлом
платье.
Et
j'écoute
ton
rire
caché
dans
le
lit
du
ruisseau
И
я
слышу
твой
смех,
спрятанный
в
русле
ручья,
Et
dans
mes
rêves,
je
retrouve
le
goût
de
ta
peau
И
в
своих
снах
я
снова
ощущаю
вкус
твоей
кожи.
Je
vivrai
pour
nous
deux,
les
nuits
et
les
jours
Я
буду
жить
за
нас
двоих,
ночи
и
дни,
J'inventerai
tes
mots,
tes
gestes
Я
буду
придумывать
твои
слова,
твои
жесты.
Je
ne
serai
plus
seule,
nous
serons
toujours
deux,
Я
больше
не
буду
одна,
мы
всегда
будем
вдвоем,
Je
vivrai
notre
amour
pour
nous
deux
Я
буду
жить
нашей
любовью
для
нас
двоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Benoit
Альбом
Georges
дата релиза
20-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.