Sylvie Vartan - L'Amour C'Est Comme Une Cigarette - Live TV - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sylvie Vartan - L'Amour C'Est Comme Une Cigarette - Live TV




L'Amour C'Est Comme Une Cigarette - Live TV
Любовь как сигарета - концертное выступление
Quand tu es dans la lune
Когда ты витаешь в облаках,
Les idées en panne
Мысли твои пусты,
Je me voudrais brune
Я хотела бы стать брюнеткой,
Comme une gitane
Как цыганка,
Me glisser entre de tes doigts
Скользнуть между твоих пальцев
Et puis me bruler
И сгореть,
Me consumer pour toi
Истаять для тебя,
N′être que fumée
Стать лишь дымом.
Quand tu es dans ce monde
Когда ты в этом мире,
Ou tes rêves t'entrainent
Куда тебя уносят мечты,
Je me voudrais blonde
Я хотела бы стать блондинкой,
Comme une américaine
Как американка,
Etre douce et sage ou sucrée
Быть нежной, мудрой и сладкой,
T′emmener sur mon nuage de fumée
Унести тебя на моё облако дыма.
L'amour c'est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ca brule et ça monte à la tête
Горит и кружит голову,
Quand on ne peut plus s′en passer
Когда без неё не можешь,
Tout ça s′envole en fumée.
Всё это улетает дымом.
L'amour c′est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ca flambe comme une allumette
Вспыхивает как спичка,
Ca pique les yeux ca fait pleurer
Щиплет глаза, заставляет плакать,
Et ça s'envole en fumée
И улетает дымом.
Je peux être française
Я могу быть француженкой
En robe bleue
В синем платье,
Anglaise,
Англичанкой,
Si tu le veux
Если хочешь,
Ou être à la menthe
Или быть ментоловой
En bague dorée
В золотом кольце,
Ne crois-pas que je mente
Не думай, что я лгу,
Tout n′est que fumée
Всё это лишь дым.
L'amour c′est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ca flambe comme une allumette
Вспыхивает как спичка,
Ca pique les yux ca fait pleurer
Щиплет глаза, заставляет плакать,
Et ça s'envole en fumée
И улетает дымом.
On fait tout un tabac
Мы производим фурор,
Quand l'amour s′en vient ou s′en va
Когда любовь приходит или уходит,
On est les cigarettes
Мы - сигареты,
Qu'il roule quand il a envie
Которые ты куришь, когда захочешь,
Et je deviens fumée
И я становлюсь дымом,
Pour t′intoxiquer
Чтобы опьянить тебя
De moi
Собой,
Blonde ou brune
Блондинкой или брюнеткой,
Brune ou blonde
Брюнеткой или блондинкой,
Je le serais pour toi
Я буду такой для тебя.
L'amour c′est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ca brule et ça monte à la tête
Горит и кружит голову,
Quand on ne peut plus s'en passer
Когда без неё не можешь,
Tout ça s′envole en fumée.
Всё это улетает дымом.
L'amour c'est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ca flambe comme une allumette
Вспыхивает как спичка,
Ca pique les yeux ca fait pleurer
Щиплет глаза, заставляет плакать,
Et ça s′envole en fumée
И улетает дымом.
L′amour c'est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ca flambe comme une allumette
Вспыхивает как спичка,
Ca pique les yux ca fait pleurer
Щиплет глаза, заставляет плакать,
Et ça s′envole en fumée.
И улетает дымом.





Авторы: Francis Palmer, Michel Mallory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.