Sylvie Vartan - L'amour c'est comme une cigarette - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sylvie Vartan - L'amour c'est comme une cigarette




L'amour c'est comme une cigarette
Любовь как сигарета
Quand tu es dans la lune
Когда ты витаешь в облаках,
Les idées en panne
Мысли твои пусты,
Je me voudrais brune
Я хотела бы стать брюнеткой,
Comme une gitane
Как цыганка,
Me glisser entre tes doigts
Скользнуть меж твоих пальцев
Et puis me brûler
И сгореть,
Me consumer pour toi
Истаять для тебя,
N'être que fumée
Стать лишь дымом.
Quand tu es dans ce monde
Когда ты в этом мире,
tes rêves t'entraînent
Где твои мечты уносят тебя,
Je me voudrais blonde
Я хотела бы стать блондинкой,
Comme une américaine
Как американка,
Être douce et sage ou sucrée
Быть нежной и мудрой, или сладкой,
T'emmener sur mon nuage de fumée
Унести тебя на моем облаке дыма.
L'amour c'est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ça brûle et ça monte à la tête
Она жжет и ударяет в голову,
Quand on ne peut plus s'en passer
Когда без нее уже нельзя,
Tout ça s'envole en fumée
Все это развеется дымом.
L'amour c'est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ça flambe comme une allumette
Она вспыхивает как спичка,
Ça pique les yeux, ça fait pleurer
Щиплет глаза, заставляет плакать,
Et ça s'envole en fumée
И развеется дымом.
Je peux être française, en robe bleue
Я могу быть француженкой в синем платье,
Anglaise, si tu le veux
Англичанкой, если хочешь,
Ou être à la menthe
Или мятной,
En bague dorée
В золотом кольце,
Ne crois-pas que je mente
Не думай, что я лгу,
Tout n'est que fumée
Все это лишь дым.
L'amour c'est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ça flambe comme une allumette
Она вспыхивает как спичка,
Ça pique les yeux, ça fait pleurer
Щиплет глаза, заставляет плакать,
Et ça s'envole en fumée
И развеется дымом.
On fait tout un tabac
Мы производим фурор,
Quand l'amour s'en vient ou s'en va
Когда любовь приходит или уходит,
On est les cigarettes
Мы - сигареты,
Qu'il roule quand il a envie (quand il a envie)
Которые ты куришь, когда захочешь (когда захочешь),
Et je deviens fumée
И я становлюсь дымом,
Pour t'intoxiquer de moi
Чтобы опьянить тебя собой,
Blonde ou brune
Блондинкой или брюнеткой,
Brune ou blonde
Брюнеткой или блондинкой,
Je le serai pour toi
Я буду такой для тебя.
L'amour c'est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ça brûle et ça monte à la tête
Она жжет и ударяет в голову,
Quand on ne peut plus s'en passer
Когда без нее уже нельзя,
Tout ça s'envole en fumée
Все это развеется дымом.
L'amour c'est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ça flambe comme une allumette
Она вспыхивает как спичка,
Ça pique les yeux, ça fait pleurer
Щиплет глаза, заставляет плакать,
Et ça s'envole en fumée
И развеется дымом.
L'amour c'est comme une cigarette
Любовь как сигарета,
Ça flambe comme une allumette
Она вспыхивает как спичка,
Ça pique les yeux, ça fait pleurer
Щиплет глаза, заставляет плакать,
Et ça s'envole en fumée
И развеется дымом.





Авторы: Gilles Thibaut, Andre Popp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.