Sylvie Vartan - L'autre amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sylvie Vartan - L'autre amour




L'autre amour
Другая любовь
Ils se cherchent ils s′éloignent ils se trouvent
Они ищут друг друга, отдаляются, находят
Tout s'allume et ils dansent dans le noir
Все вспыхивает, и они танцуют в темноте
Et ça brûle dans leurs têtes et ça bouge
И это горит в их головах, и это движется
Ils ont peur et n′osent pas y croire
Они боятся и не смеют верить
Comme tous les gens qui s'aiment
Как все люди, которые любят друг друга
Elles se guettent se frôlent se regardent
Они следят друг за другом, задевают друг друга взглядом, смотрят друг на друга
Se racontent avec des mots d'enfants
Рассказывают друг другу истории детскими словами
Dans les coeurs il y a tellement d′échardes
В их сердцах так много заноз
Que leurs yeux sont des pluies de diamants
Что их глаза - это дожди из бриллиантов
Comme tous les gens qui s′aiment
Как все люди, которые любят друг друга
L'autre amour
Другая любовь
Se dérive d′ils en ils
Дрейфует от них к ним
Sur des vagues de ciel
На волнах неба
Sur la lame et le fil
По лезвию и нити
A tire d'ailes sans elles
Натянув крылья без них
Jusqu′à trouver son aile
Пока не найдет свое крыло
L'autre amour
Другая любовь
Il s′envole d'elles en elles
Она улетает от них к ним
A des milles et des milles
За тысячи и тысячи миль
Se gorge de soleil
Наполняется солнцем
Sans accoster les ils
Не приставая к островам
Jusqu'à trouver son île
Пока не найдет свой остров
Ils se perdent et dérivent loin des cotes
Они теряются и дрейфуют вдали от берегов
Sur la mer tous les phares sont éteints
В море все маяки погасли
Ça fait drôle de les voir l′un sans l′autre
Странно видеть их друг без друга
Sur leurs lèvres y a des mots d'orphelins
На их губах слова сирот
Comme tous les gens qui saignent
Как все люди, которые кровоточат
L′autre amour
Другая любовь
Se dérive d'ils en ils
Дрейфует от них к ним
Sur des vagues de brumes
На волнах тумана
Sur la lame et le fil
По лезвию и нити
Au creux d′un et pas d'une
В глубине одного, а не одной
Jusqu′à trouver sa de une
Пока не найдет свою единственную
L'autre amour
Другая любовь
Il se crash d'elles en elles
Она разбивается от них к ним
A des milles et des milles
За тысячи и тысячи миль
Dans le brouillard et l′ombre
В тумане и тени
Sans accoster les ils
Не приставая к островам
Jusqu′à trouver son nombre
Пока не найдет свое число
Elles se dénouent le corps et les mains
Они развязывают тела и руки
Ça fait froid deux coeur qui se séparent
Холодно двум сердцам, которые расстаются
Le soleil a change de chemin
Солнце изменило свой путь
Elles ont mal a perdre la mémoire
Им больно терять память
Comme tous les gens qui saignent
Как все люди, которые кровоточат
L'autre amour
Другая любовь
C′est seulement de l'amour
Это всего лишь любовь
Écrit a mots couverts
Написанная завуалированными словами
Écrit en contre jour
Написанная в контровом свете
Dans une autre lumière
В другом свете
Et dans d′autres prières
И в других молитвах
L'autre amour
Другая любовь
Sait jusqu′au fond de l'âme
Знает до глубины души
Qu'il n′y a plus d′autre amour
Что нет больше другой любви
Mais des hommes et des hommes
А есть мужчины и мужчины
Et des femmes et des femmes
И женщины и женщины
Et des prisons de larmes
И тюрьмы из слез
L'autre amour
Другая любовь
L′autre amour
Другая любовь





Авторы: Michel Jouveaux, Riccardo Cocciante, Richard Cocciante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.