Sylvie Vartan - L'autre amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sylvie Vartan - L'autre amour




Ils se cherchent ils s′éloignent ils se trouvent
Они ищут, они отдаляются они находятся
Tout s'allume et ils dansent dans le noir
Все загорается, и они танцуют в темноте
Et ça brûle dans leurs têtes et ça bouge
И это горит в их головах, и это движется
Ils ont peur et n′osent pas y croire
Они боятся и не смеют в это поверить
Comme tous les gens qui s'aiment
Как все люди, которые любят друг друга
Elles se guettent se frôlent se regardent
Они высматривают бы перерастают смотрят
Se racontent avec des mots d'enfants
Рассказывают друг другу слова детей
Dans les coeurs il y a tellement d′échardes
В сердцах так много осколков
Que leurs yeux sont des pluies de diamants
Что их глаза-это алмазный дождь
Comme tous les gens qui s′aiment
Как все люди, которые любят друг друга
L'autre amour
Другая любовь
Se dérive d′ils en ils
Дрейфует от них в них
Sur des vagues de ciel
На волнах неба
Sur la lame et le fil
Лезвие провода
A tire d'ailes sans elles
Стреляй крыльями без них
Jusqu′à trouver son aile
Пока не найдет свое крыло
L'autre amour
Другая любовь
Il s′envole d'elles en elles
Он улетает из них в них.
A des milles et des milles
В милях и милях
Se gorge de soleil
Горловое солнце
Sans accoster les ils
Не пристыковывая их, они
Jusqu'à trouver son île
Пока не найдет свой остров
Ils se perdent et dérivent loin des cotes
Они теряются и дрейфуют далеко от шансов
Sur la mer tous les phares sont éteints
На море все фары выключены
Ça fait drôle de les voir l′un sans l′autre
Забавно видеть их друг без друга.
Sur leurs lèvres y a des mots d'orphelins
На их устах есть слова сирот
Comme tous les gens qui saignent
Как и все люди, истекающие кровью
L′autre amour
Другая любовь
Se dérive d'ils en ils
Дрейфует от них в них
Sur des vagues de brumes
На волнах Туманов
Sur la lame et le fil
Лезвие провода
Au creux d′un et pas d'une
В полых и не
Jusqu′à trouver sa de une
Пока не найду его одного
L'autre amour
Другая любовь
Il se crash d'elles en elles
Он врезается из них в них.
A des milles et des milles
В милях и милях
Dans le brouillard et l′ombre
В тумане и тени
Sans accoster les ils
Не пристыковывая их, они
Jusqu′à trouver son nombre
Пока не найдете его номер
Elles se dénouent le corps et les mains
Они обнажают тело и руки
Ça fait froid deux coeur qui se séparent
Холодно, когда два сердца расходятся.
Le soleil a change de chemin
Солнце изменило свой путь
Elles ont mal a perdre la mémoire
Им больно терять память
Comme tous les gens qui saignent
Как и все люди, истекающие кровью
L'autre amour
Другая любовь
C′est seulement de l'amour
Это только любовь
Écrit a mots couverts
Написанный словами, покрытыми
Écrit en contre jour
Написанное в противовес
Dans une autre lumière
В другом свете
Et dans d′autres prières
И в других молитвах
L'autre amour
Другая любовь
Sait jusqu′au fond de l'âme
Знает до глубины души
Qu'il n′y a plus d′autre amour
Что больше нет другой любви
Mais des hommes et des hommes
Но мужчины и мужчины
Et des femmes et des femmes
И женщины, и женщины
Et des prisons de larmes
И из тюрем слез
L'autre amour
Другая любовь
L′autre amour
Другая любовь





Авторы: Michel Jouveaux, Riccardo Cocciante, Richard Cocciante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.