Текст и перевод песни Sylvie Vartan - La Maritza - Live Au Palais Des Congrès
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Maritza - Live Au Palais Des Congrès
Марица - Живое выступление во Дворце конгрессов
La
Maritza,
c′est
ma
rivière
Марица
– моя
река,
Comme
la
Seine
est
la
tienne
Как
Сена
– твоя.
Mais
il
n'y
a
que
mon
père
Но
только
мой
отец
Maintenant
qui
s′en
souvienne
Теперь
её
вспоминает.
De
mes
dix
premières
années
Из
моих
первых
десяти
лет
Il
ne
me
reste
plus
rien
Не
осталось
ничего,
Pas
la
plus
pauvre
poupée
Ни
самой
бедной
куклы,
Plus
rien
qu'un
petit
refrain
Ничего,
кроме
маленького
припева
D'autrefois:
Былых
времён:
La
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла...
Tous
les
oiseaux
de
ma
rivière
Все
птицы
моей
реки
Nous
chantaient
la
liberté
Пели
нам
о
свободе.
Moi
je
ne
comprenais
guère
Я
мало
что
понимала,
Mais
mon
père,
lui,
savait
Но
мой
отец,
он
знал,
Quand
l′horizon
s′est
fait
trop
noir
Когда
горизонт
стал
слишком
темным,
Tous
les
oiseaux
sont
partis
Все
птицы
улетели
Sur
les
chemins
de
l'espoir
По
дорогам
надежды.
Et
nous
on
les
a
suivis,
И
мы
последовали
за
ними,
De
mes
dix
premières
années
Из
моих
первых
десяти
лет
Il
ne
reste
plus
rien...
rien
Не
осталось
ничего...
ничего.
Et
pourtant
les
yeux
fermés
И
всё
же,
закрыв
глаза,
Moi
j′entends
mon
père
chanter
Я
слышу,
как
мой
отец
поёт
La
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN RENARD, PIERRE DELANOE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.