Sylvie Vartan - La lettre - перевод текста песни на английский

La lettre - Sylvie Vartanперевод на английский




La lettre
The Letter
Il n'y a pas de signature
There is no signature
Elle n'est pas datée
It's not dated
Et c'est bien ton écriture
And it is indeed your handwriting
Ça je ne peux me tromper
I could not be mistaken
Il n'y a pas d'en-tête
There is no letterhead
Ce n'est pas ton papier bleu
It's not your blue paper
Avant moi toutes tes lettres
Before me all your letters
Je les buvais des yeux
I drank with my eyes
J'ai peur de tourner la page
I am afraid to turn the page
J'ai peur de lire la fin
I am afraid to read the end
Il me faudra bien du courage
It will take great courage
Pour affronter mes lendemains
To face my tomorrows
J'ai les yeux qui me brûlent
My eyes burn
J'ai la gorge serrée
My throat is tight
Oh, je me sens un peu ridicule
Oh, I feel a little silly
J'ai envie de pleurer
I want to cry
Il y a eu trop de voyages
There have been too many trips
Trop de trains trop de bateaux
Too many trains, too many boats
Toi sur un quai moi sur l'autre
You on one platform, me on the other
Et tant de projets alors
And so many projects then
Il n'y a pas la pâquerette
There is no daisy
Qu'avant tu me dessinais
That you used to draw for me
Et qui voulait dire "je t'aime"
Which meant "I love you"
Dans notre cadeau secret
In our secret gift
Mais le papier bleu s'est fini
But the blue paper is gone
Et ce n'est que du papier gris
And it is only gray paper
Aussi gris que le ciel de Paris
As gray as the sky of Paris
Et gris comme ma vie
And gray as my life
Il y a eu trop de voyages
There have been too many trips
Trop de trains trop de bateaux
Too many trains, too many boats
Toi sur un quai moi sur l'autre
You on one platform, me on the other
Et tant de projets alors
And so many projects then
Il y a eu trop d'océans
There have been too many oceans
Entre nous et notre amour
Between us and our love
A su parler par papier
Who knew how to speak on paper
On finit par s'oublier.
We end up forgetting each other.





Авторы: M. Benoist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.