Sylvie Vartan - Mon père - перевод текста песни на английский

Mon père - Sylvie Vartanперевод на английский




Mon père
My Father
Que la maison me parait vide
How the house seems empty to me
Sans son désordre et sans sa voix
Without his disorder and without his voice
Ça me semble encore impossible
It still seems impossible to me
Pourtant il y a deux ans déjà
Yet it's been two years already
Ma mère a rangé tous ses livres
My mother has put away all his books
Et ses outils de jardinier
And his gardening tools
Tous ces objets qu'il faisait vivre
All those objects that he brought to life
Qui eux aussi vont s'ennuyer
Who will also miss you
Il ne parlait pas de la guerre
He didn't talk about the war
Pourtant mon héros c'était lui
Yet my hero was him
J'étais si fière qu'il soit mon père
I was so proud that he was my father
Fière de m'appeler comme lui
Proud to be named after him
Ses colères étaient des tempêtes
His anger was like a storm
Lorsque j'avais désobéi
When I had disobeyed
Et puis il pleurait en cachette
And then he would cry in secret
Parce que j'avais un premier prix
Because I had won a first prize
C'était plus que de la tendresse
It was more than just tenderness
Qu'il avait pour tous nos rosiers
That he had for all our roses
Il peignait avec maladresse
He painted with clumsiness
C'était toujours moi qui posais
It was always me who posed
Je sais bien que je lui ressemble
I know well that I resemble him
Je suis têtue comme il l'était
I am stubborn like he was
J'ai ses yeux et ses côtés tendres
I have his eyes and his tender sides
Et j'aime tout ce qu'il aimait
And I love everything that he loved
C'était mon ami et mon frère
He was my friend and my brother
Et tous mes souvenirs d'enfant
And all my childhood memories
C'était mon ami et mon père
He was my friend and my father
Et il me manque bien souvent
And I miss him very often





Авторы: Jean Albertini, Didier Barbelivien

Sylvie Vartan - Best of Sylvie Vartan
Альбом
Best of Sylvie Vartan
дата релиза
20-09-2010

1 Est-ce que tu le sais? - What'd I Say
2 Qu'est-ce qui fait pleurer les blondes ? (Ride the Lightning)
3 On peut mourir, le monde chante
4 Petit rainbow (Summer Love Sensation)
5 Disco queen (Johnny Hallyday Please Come Home)
6 Je chante encore l'amour
7 L'amour, c'est comme une cigarette (Morning Train 9 to 5)
8 Nicolas
9 Aimer
10 Tape tape (Pata Pata)
11 Le loco-motion - The Locomotion
12 Dansons - Let's Dance
13 Moi je pense encore à toi - Breaking Up Is Hard To Do
14 En écoutant la pluie (Rhythm of the Rain)
15 Je Chante Le Blues
16 La drôle de fin (Last Tango)
17 Si je chante
18 La, la, la
19 Par amour, par pitié
20 2'35 de bonheur
21 La plus belle pour aller danser
22 L'homme en noir
23 Le kid
24 Comme un garçon
25 Sur un fil
26 Baby Capone
27 Irrésistiblement
28 La Maritza
29 Parle-Moi De Ta Vie
30 On a toutes besoin d'un homme
31 Dilindam
32 Mon père
33 Toi le garçon (Delta Dawn)
34 Je chante pour Swanee
35 Le temps du swing (House of Swing)
36 Il suffirait que tu sois là (Doccia Fredda)
37 Bla bla bla
38 Les Rendez-Vous En Secret - Sunday School To Broadway
39 Dancing Star
40 Tant Mieux, Tant Pis
41 La chanson au brouillon
42 Marathon Woman
43 Danse ta vie (Flashdance "What a Feeling")
44 Lucie
45 Comme une goutte d'eau
46 Encore
47 Déclare l'amour comme la guerre (Time Goes By)
48 Des heures de désir (Wrap Your Arms Around Me)
49 Hold Up Au Sentiment
50 Le Rêve Américain
51 Rien à faire
52 Danse la, chante la (Tambourine)
53 L'Hymne A L'Amour / Non Je Ne Regrette Rien - Edit single
54 Da dou ron ron (Da Doo Ron Ron)
55 Oui, prends-moi dans tes bras (Hold Me)
56 C'était trop beau (Baby Don't Go)
57 L'air qui balance (The More I See You)
58 Une Feuille D'Or
59 Entre Nuit Et Jour
60 Entre tes mains

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.