Текст и перевод песни Sylvie Vartan - On S'Est Tant Aimé
On S'Est Tant Aimé
We Loved Each Other So Much
On
s′est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
Comment
oublier
How
can
I
forget
Tous
ces
matins
de
lumiere
All
those
mornings
of
light
Apres
nos
nuits
de
mystere
After
our
nights
of
mystery
Que
l'amour
illuminait
That
love
illuminated
On
s′est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
On
s'est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
Pourquoi
regretter
Why
regret
Les
draps
froisses
de
ces
guerres
The
crumpled
sheets
of
those
wars
Que
nos
corps
aimaient
se
faire
That
our
bodies
loved
to
wage
Avec
nos
coeurs
prisonniers
With
our
hearts
prisoners
On
s'est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
On
s′est
tant
donne
We
gave
each
other
so
much
On
a
tout
casse
We
broke
everything
Au
nom
des
incertitudes
In
the
name
of
uncertainties
Et
de
ces
fausses
habitudes
And
those
false
habits
Que
le
temps
veut
nous
dicter
That
time
wants
to
dictate
to
us
On
s′est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
On
s'est
tout
donne
We
gave
each
other
everything
Nos
desirs
secrets
Our
secret
desires
Et
des
tresors
de
tendresse
And
treasures
of
tenderness
Des
mots
comme
des
caresses
Words
like
caresses
Et
quelques
larmes
oubliees
And
a
few
forgotten
tears
On
s′est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
A
force
de
ne
plus
croire
By
dint
of
no
longer
believing
Un
jour
l'amour
meurt
sans
gloire
One
day
love
dies
without
glory
Pour
des
raisons
inconnues
For
unknown
reasons
A
force
de
ne
rien
dire
By
dint
of
saying
nothing
On
imagine
le
pire
We
imagine
the
worst
Et
le
coeur
ne
comprend
plus
And
the
heart
no
longer
understands
Pourtant
on
s′est
tant
aime
Yet
we
loved
each
other
so
much
D'amour
sublime
Of
sublime
love
Jusqu′a
en
perdre
notre
ame
To
the
point
of
losing
our
souls
Et
se
detruire
dans
ces
flammes
And
destroying
ourselves
in
those
flames
A
en
tomber
epuises
To
fall
exhausted
On
s'est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
Peut-etre
que
trop
d'amour
Maybe
too
much
love
Brule
les
nuits
et
les
jours
Burns
the
nights
and
days
Que
le
temps
emporte
tout
That
time
takes
everything
away
Peut-etre
que
la
passion
Maybe
passion
N′est
qu′un
reve
une
illusion
Is
just
a
dream,
an
illusion
Ou
bien
une
histoire
de
fou
Or
a
madman's
story
Comment
t'oublier
How
can
I
forget
you
Et
ces
matins
de
lumiere
And
those
mornings
of
light
Apres
nos
nuits
de
mystere
After
our
nights
of
mystery
Que
l′amour
illuminait
That
love
illuminated
On
s'est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
D′amour
sublime
Of
sublime
love
Jusqu'a
en
perdre
notre
ame
To
the
point
of
losing
our
souls
Et
se
bruler
dans
ces
flammes
And
burning
ourselves
in
those
flames
A
en
tomber
epuises
To
fall
exhausted
On
s′est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
On
s'est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
On
s'est
tant
aime
We
loved
each
other
so
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Mallory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.