Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Pour lui je reviens
Pour lui je reviens
I Am Coming Back For Him
Pour
lui
je
reviens,
pour
lui
je
reviens
et
malgré
moi
mais
toutes
les
fois
I
am
coming
back
for
him,
for
him
I
am
coming
back
and
despite
me,
but
every
time
Qu′il
est
loin
de
moi,
pour
lui
je
reviens,
ah
oui
je
reviens
That
he
is
away
from
me,
for
him
I
am
coming
back,
oh
yes
I
am
coming
back
Allô,
oui
c'est
moi,
je
m′ennuie
de
toi,
demain
je
suis
là
Hello,
yes
it
is
me,
I
miss
you,
tomorrow
I
will
be
there
Et
pour
lui
soudain,
dans
les
magasins
And
suddenly
for
him,
in
the
stores
J'achète
un
jean
des
boots
et
des
films
et
des
magazines
I
buy
a
pair
of
jeans,
boots,
films
and
magazines
Et
je
prends
le
premier
avion,
je
rentre
à
la
maison,
j'avais
trop
de
peine
And
I
take
the
first
plane,
I
go
back
home,
I
was
feeling
too
down
Pour
lui
je
reviens,
pour
lui
je
reviens,
c′est
merveilleux
I
am
coming
back
for
him,
for
him
I
am
coming
back,
it
is
wonderful
D′être
malheureux
lorsque
l'on
est
loin
To
be
unhappy
when
we
are
far
apart
Pour
lui
je
reviens,
oh
oui
je
reviens
For
him
I
am
coming
back,
oh
yes
I
am
coming
back
À
bientôt
nous
deux,
demain
dans
le
bleu
du
petit
matin
See
you
soon,
my
dear,
tomorrow
in
the
azure
of
the
early
morning
Et
pour
les
copains,
dans
les
magasins
And
for
my
buddies,
in
the
stores
Soudain
j′achète
des
tas
de
gadgets
pour
travellers
chèques
Suddenly,
I
buy
a
bunch
of
gadgets
for
travellers'
checks
Et
je
prends
le
premier
avion,
je
rentre
à
la
maison,
j'avais
trop
de
peine
And
I
take
the
first
plane,
I
go
back
home,
I
was
feeling
too
down
Pour
lui
je
reviens,
pour
lui
je
reviens,
le
soleil
luit,
c′est
encore
la
nuit
I
am
coming
back
for
him,
for
him
I
am
coming
back,
the
sun
is
shining,
it's
still
night
Aux
Etats-Unis
et
moi
je
reviens,
pour
lui
je
reviens
In
the
United
States,
and
I
am
coming
back,
for
him
I
am
coming
back
J'arrive
à
Orly
au
bout
de
la
nuit
qui
nous
réunit
I
arrive
at
Orly
at
the
end
of
the
night
that
reunites
us
Pour
lui
je
reviens
en
quoi
ce
matin
For
him,
I
am
coming
back
this
morning
Je
sais
qu′il
va
se
moquer
de
moi
mais
qu'il
me
dira
I
know
that
he
is
going
to
make
fun
of
me,
but
he
will
tell
me
J'attendais
le
premier
avion,
on
rentre
à
la
maison
I
was
waiting
for
the
first
plane,
we
are
going
back
home
J′avais
trop
de
peine,
j′avais
trop
de
peine,
sûr
oh
sûr
je
t'aime.
I
was
feeling
too
down,
I
was
feeling
too
down,
oh
yes,
for
sure,
I
love
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.j. Debout, R. Dumas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.