Sylvie Vartan - Pour ne pas pleurer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Pour ne pas pleurer




Pour ne pas pleurer
Not to Cry
tous les cinemas vont briller
All the cinemas will shine
de tous leurs neons vous savez
With all their neon lights you know
quand il est loin de moi
When he is far from me
je m'ennuie et voila pourquoi
I get bored and that's why
je rentre chez moi
I go home
quand vient la nuit mes amis
When the night comes, my friends
pour ne pas pleurer
So I don't cry
il faut pourtant que je ris
I have to laugh anyway
quand je revois les endroits
When I see again the places
ou nous allions danser quelques fois
Where we used to go dancing sometimes
je ne peux pas rester
I can't stay
l'autre soir je me suis sauvee
The other night I ran away
laissant mes amis un peu surpris c'est ainsi
Leaving my friends a little surprised, that's the way it is
pour ne pas pleurer
So I don't cry
il faut pourtant que je ris
I have to laugh anyway
quand j'entends fredonner
When I hear someone humming
un air qu'il aimait aujourd'hui
A tune that he loved today
oh non je ne peux pas m'empecher
Oh no, I can't help it
d'y penser jour et nuit
Thinking about it day and night
ne venez pas me chercher
Don't come looking for me
maintenant vous savez loin de lui
Now you know, far from him
je ne peux pas le cacher
I can't hide it
malgre moi oui je me trahis
In spite of myself, yes, I betray myself
je pourrais gacher votre joie
I could spoil your joy
laissez-moi mes amis
Leave me, my friends
pour ne pas pleurer
So I don't cry
il faut pourtant que je ris
I have to laugh anyway
tous les cinemas vont briller
All the cinemas will shine
de tous leurs neons vous savez
With all their neon lights you know
quand il est loin de moi
When he is far from me
je m'ennuie et voila pourquoi
I get bored and that's why
je rentre chez moi
I go home
quand vient la nuit mes amis
When the night comes, my friends
pour ne pas pleurer
So I don't cry
il faut pourtant que je ris
I have to laugh anyway
pour ne pas pleurer
So I don't cry
il faut pourtant que je ris
I have to laugh anyway
pour ne pas pleurer
So I don't cry
il faut pourtant que je ris
I have to laugh anyway





Авторы: Richard Gottehrer, Bob Feldman, Layng Jr. Martine, Jerry Goldstein, Georges Aber, Andre Salvet, Jerry Goldstein Adaptation De Andre Salvet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.