Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Puisque Tu T'en Vas
Puisque Tu T'en Vas
Since You're Leaving
Puisque
tu
t'en
vas,
je
ne
veux
rien
garder
de
toi
Since
you're
leaving,
I
don't
want
to
keep
anything
from
you
Emporte
avec
toi,
emporte
ce
que
tu
voudras
Take
with
you,
take
whatever
you
want
Le
piano,
la
télé,
les
photos
de
l'été
The
piano,
the
TV,
the
summer
photos
Les
cadeaux
du
passé,
si
tu
dois
t'en
aller
The
gifts
of
the
past,
if
you
must
go
Mais
mon
amour,
je
t'en
supplie
But
my
love,
I
beg
you
Ne
me
console
pas,
j'en
aurais
trop
de
peine
Don't
comfort
me,
it
would
hurt
me
too
much
Puisque
tu
t'en
vas,
je
ne
veux
rien
garder
de
nous
Since
you're
leaving,
I
don't
want
to
keep
anything
from
us
Emporte
avec
toi
le
chat,
le
chien
et
le
hibou
Take
with
you
the
cat,
the
dog
and
the
owl
Les
pantoufles
de
ta
sœur,
ta
valise
et
mon
cœur
Your
sister's
slippers,
your
suitcase
and
my
heart
Mes
regrets,
mon
bonheur,
avec
toi
tout
à
l'heure
My
regrets,
my
happiness,
with
you
so
soon
Mais
mon
amour,
je
t'en
supplie
But
my
love,
I
beg
you
Non,
ne
dis
rien,
tu
vois,
j'en
aurais
trop
de
peine
No,
don't
say
anything,
you
see,
it
would
hurt
me
too
much
Puisque
tu
t'en
vas,
je
ne
veux
rien
garder
de
toi
Since
you're
leaving,
I
don't
want
to
keep
anything
from
you
Emporte
avec
toi,
emporte
tout,
je
n'en
veux
pas
Take
with
you,
take
everything,
I
don't
want
it
La
sono
bien
nommée
haute
fidélité
The
stereo
aptly
named
high
fidelity
La
maison
est
fermée,
tu
peux
garder
les
clefs
The
house
is
closed,
you
can
keep
the
keys
Je
ne
peux
vivre
ici,
puisque
tu
t'en
vas
I
can't
live
here,
since
you're
leaving
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Jacques Debout, Roger Dumas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.