Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Quand le film est triste - Sad Movies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand le film est triste - Sad Movies
When the Movie is Sad - Sad Movies
(John
D.
Loudermilk)
adaptation
française
Georges
Aber/Lucien
Morisse
(John
D.
Loudermilk)
French
adaptation
Georges
Aber/Lucien
Morisse
Quand
le
film
est
triste,
ça
me
fait
pleurer.
When
the
movie
is
sad,
it
makes
me
cry.
Ce
soir,
j'ai
du
travail,
il
m'a
dit
"Sors
sans
moi".
Tonight,
I
had
work,
he
told
me
"Go
out
without
me".
Je
m'en
suis
allée
toute
seule
au
cinéma.
I
went
to
the
movies
all
alone.
Les
actualités
venaient
de
commencer.
The
newsreel
had
just
started.
Au
bras
de
ma
meilleure
amie,
il
est
arrivé.
He
arrived
on
the
arm
of
my
best
friend.
Ils
sont
passés
tous
les
deux
sans
me
voir
They
both
passed
by
without
seeing
me.
Puis
devant
moi
ils
sont
venus
s'asseoir.
Then
they
came
and
sat
right
in
front
of
me.
J'ai
cru
mourir,
ils
se
sont
embrassés
I
thought
I
would
die,
they
kissed.
Et
juste
au
beau
milieu
du
dessin
animé,
moi
j'ai
pleuré.
And
right
in
the
middle
of
the
cartoon,
I
cried.
Quand
le
film
est
triste,
ça
me
fait
pleurer.
When
the
movie
is
sad,
it
makes
me
cry.
Quand
le
film
est
triste,
ça
me
fait
pleurer.
When
the
movie
is
sad,
it
makes
me
cry.
Je
suis
rentrée
bien
vite
à
la
maison.
I
quickly
went
back
home.
Mes
parents,
voyant
mes
larmes,
m'ont
posé
des
questions
My
parents,
seeing
my
tears,
asked
me
questions.
J'ai
été
obligée
de
leur
mentir,
pour
leur
dire
I
had
to
lie
to
them,
to
tell
them
Quand
le
film
est
triste,
ça
me
fait
pleurer.
When
the
movie
is
sad,
it
makes
me
cry.
Quand
le
film
est
triste,
ça
me
fait
pleurer.
When
the
movie
is
sad,
it
makes
me
cry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Loudermilk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.