Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Quand Tu Es Là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand Tu Es Là
Когда ты рядом
Malgré
les
jours
de
pluie,
malgré
les
nuages
Несмотря
на
дождливые
дни,
несмотря
на
тучи,
Qui
s'amusent
à
me
cacher
les
rayons
du
soleil
Которые
забавляются,
пряча
от
меня
солнечные
лучи,
Je
vois
toujours
un
coin
de
ciel
bleu
Я
всегда
вижу
кусочек
голубого
неба,
Aussi
bleu
que
tes
yeux
Такого
же
голубого,
как
твои
глаза,
Quand
tu
es
là
là
la
la
la
la
la
Когда
ты
рядом,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
Malgré
le
vent
trop
fort
qui
bat
nos
visages
Несмотря
на
слишком
сильный
ветер,
бьющий
нам
в
лицо,
Et
ce
vent
qui
va
encore
pleurer
cette
nuit
И
этот
ветер,
который
будет
еще
плакать
этой
ночью,
Je
vois
toujours
un
coin
de
ciel
bleu
Я
всегда
вижу
кусочек
голубого
неба,
Aussi
bleu
que
tes
yeux
Такого
же
голубого,
как
твои
глаза,
Quand
tu
es
là
là
la
la
la
la
la
Когда
ты
рядом,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
Je
ne
peux
plus
me
passer
de
toi
Я
больше
не
могу
без
тебя,
J'ai
besoin
d'être
dans
tes
bras
Мне
нужно
быть
в
твоих
объятиях,
Tout
s'arrange
aussitôt
pour
moi
Все
сразу
налаживается
для
меня,
Dès
que
tu
es
là
Как
только
ты
рядом.
Malgré
tous
les
ennuis,
malgré
les
orages
Несмотря
на
все
неприятности,
несмотря
на
грозы,
Qui
menacent
quelquefois
l'horizon
de
ma
vie
Которые
иногда
угрожают
горизонту
моей
жизни,
Je
vois
toujours
un
coin
de
ciel
bleu
Я
всегда
вижу
кусочек
голубого
неба,
Aussi
bleu
que
tes
yeux
Такого
же
голубого,
как
твои
глаза,
Quand
tu
es
là
là
là
là
là
là
là
Когда
ты
рядом,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
Oh!
Je
ne
peux
plus
me
passer
de
toi
О!
Я
больше
не
могу
без
тебя,
J'ai
besoin
d'être
dans
tes
bras
Мне
нужно
быть
в
твоих
объятиях,
Tout
s'arrange
aussitôt
pour
moi
Все
сразу
налаживается
для
меня,
Dès
que
tu
es
là
Как
только
ты
рядом.
Malgré
tous
les
ennuis,
malgré
les
orages
Несмотря
на
все
неприятности,
несмотря
на
грозы,
Qui
menacent
quelquefois
l'horizon
de
ma
vie
Которые
иногда
угрожают
горизонту
моей
жизни,
Je
vois
toujours
un
coin
de
ciel
bleu
Я
всегда
вижу
кусочек
голубого
неба,
Aussi
bleu
que
tes
yeux
Такого
же
голубого,
как
твои
глаза,
Quand
tu
es
là
là
là
là
là
là
là
Когда
ты
рядом,
ля-ля-ля-ля-ля-ля
Quand
tu
es
là
là
la
la
Когда
ты
рядом,
ля-ля-ля-ля
Quand
tu
es
là
là
la...
Когда
ты
рядом,
ля-ля-ля...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ballard Clint
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.