Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since You Don't Çare (Car tu t'en vas)
Seit es dir egal ist (Car tu t'en vas)
Arms
that
used
to
hold
you
Arme,
die
dich
einst
hielten
So
close
to
me
So
nah
bei
mir
Arms
that
had
to
open,
oh
Arme,
die
sich
öffnen
mussten,
oh
And
set
you
free
Und
dich
freigaben
Arms
that
used
to
reach
Arme,
die
sich
einst
ausstreckten
And
always
find
you
there
Und
dich
immer
dort
fanden
Are
just
two
empty,
two
empty
arms
Sind
nur
zwei
leere,
zwei
leere
Arme
Since
you
don't
care
Seit
es
dir
egal
ist
Eyes
that
used
to
light
up
Augen,
die
einst
leuchteten
When
you
walked
by
Wenn
du
vorbeigingst
Eyes
that
never
knew
Augen,
die
niemals
wussten
What
it
meant
to
cry
Was
es
hieß
zu
weinen
Eyes
that
watched
you
walk
away
Augen,
die
dir
nachsahen,
als
du
weggingst
And
left
me
standing
there
Und
mich
dort
stehen
ließen
Are
just
two
cry-crying
eyes
Sind
nur
zwei
weinende,
weinende
Augen
Since
you
don't
care
Seit
es
dir
egal
ist
Lips
that
used
to
talk
Lippen,
die
einst
sprachen
And
plan
a
future
for
two
Und
eine
Zukunft
für
zwei
planten
Lips
that
used
to
kiss
Lippen,
die
einst
küssten
You
only,
you
know
Nur
dich,
du
weißt
These
lips
were
true
Diese
Lippen
waren
treu
Lips
that
used
to
smile
Lippen,
die
einst
lächelten
Before
they
kissed
you
good-bye
Bevor
sie
dich
zum
Abschied
küssten
Are
just
two
silent,
silent
lips
Sind
nur
zwei
stumme,
stumme
Lippen
Since
you
don't
care
Seit
es
dir
egal
ist
These
empty
arms.
These
crying
eyes
Diese
leeren
Arme.
Diese
weinenden
Augen
These
silent
lips,
are
all
so
lonely
Diese
stummen
Lippen,
sind
alle
so
einsam
Since
you
don't
care
Seit
es
dir
egal
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Kennedy, Margie Singleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.