Sylvie Vartan - Solitude (Substitute) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sylvie Vartan - Solitude (Substitute)




Solitude (Substitute)
Solitude (Substitute)
Eh, te trouves-tu, est-ce que tu vis
Hey, where are you, are you alive
En Espagne ou en Italie?
In Spain or in Italy?
Eh, que tu sois, quand tu voudrais
Hey, wherever you are, when you want,
Je viens vers toi passer ma vie
I'll come to you to spend my life,
Un simple mot de toi je m'envolerai
One word from you and I'll fly away,
Par-dessus les Alpes et les Pyrénées
Over the Alps and the Pyrenees,
D'un coup d'aile je suis
In a flash, I'll be there,
Adieu le solitude
Goodbye solitude,
Bye bye mélancolie
Bye bye melancholy,
Juste un mot je vole vers le Sud
Just one word and I'll fly south,
Plus rien à faire ici
Nothing more to do here,
Eh, ca fair mille ans
Hey, it's been a thousand years,
Que je vis dans
That I've been living in,
Le blues et la boue de l'automne
The blues and the mud of autumn,
Eh, toi qui t'éveilles
Hey, you who wake up,
En plein soleil
In broad daylight,
Décroche un peu ton téléphone
Pick up your phone,
Un simple mot de toi
One word from you,
Et je prends tour droit
And I'll take a straight line,
La ligne Ibéria ou Alitalia
The Iberia or Alitalia line,
D'un coup d'aile je suis
In a flash, I'll be there,
Adieu le solitude
Goodbye solitude,
Bye bye mélancolie
Bye bye melancholy,
Juste un mot je vole vers le Sud
Just one word and I'll fly south,
Plus rien à faire ici
Nothing more to do here,
Je laisse derière moi tout ce qui pleure
I leave behind me everything that cries,
Tous les saules et toutes les fontaines
All the willows and all the fountains,
Je laisse la brume et le vent du nord
I leave the mist and the north wind,
Je m'envole pour un happy-end
I'm flying away for a happy ending,
Adieu le solitude
Goodbye solitude,
Bye bye mélancolie
Bye bye melancholy,
Juste un mot je vole vers le Sud
Just one word and I'll fly south,
Plus rien à faire ici
Nothing more to do here,
Adieu le solitude
Goodbye solitude,
Bye bye mélancolie
Bye bye melancholy,
Juste un mot je vole vers le Sud
Just one word and I'll fly south,
Plus rien à faire ici.
Nothing more to do here.





Авторы: Jean-michel Rivat, W. H. Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.