Sylwia Grzeszczak feat. Liber - Co Z Nami Będzie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sylwia Grzeszczak feat. Liber - Co Z Nami Będzie




Co Z Nami Będzie
What Will Happen to Us
Kiedy znajdziemy się na zakręcie
When we find ourselves on a curve
Co z nami będzie?
What will happen to us?
Świat rozpędzi się niebezpiecznie
The world will speed up dangerously
Co z nami będzie?
What will happen to us?
Nawet jeśli życie dawno zna odpowiedź
Even if life has known the answer for a long time
Może lepiej, gdy nam teraz nic nie powie
Maybe it's better when it doesn't tell us anything now
Nasz każdy pełen przygód rok
Our every year full of adventures
Każdy miesiąc drogi nasz
Each month of our journey
Każdy nowy dzień jak szansa
Each new day like a chance
I każda chwila trwogi
And every moment of fear
Nasz każdy zachód słońca
Our every sunset
Nasz każdy podniesiony ton
Our every raised tone
Każdy naprawiony błąd
Every mistake that was fixed
I czy musimy stracić to?!
And do we have to lose it?!
Kiedy znajdziemy się na zakręcie
When we find ourselves on a curve
Co z nami będzie?
What will happen to us?
Świat rozpędzi się niebezpiecznie
The world will speed up dangerously
Co z nami będzie?
What will happen to us?
Nawet jeśli życie dawno zna odpowiedź
Even if life has known the answer for a long time
Może lepiej, gdy nam teraz nic nie powie...
Maybe it's better when it doesn't tell us anything now...
W żywym ogniu niełatwych pytań
In the live fire of difficult questions
Topimy plany i sami nie wiemy
We drown the plans and don't know ourselves
Po co chcemy przeczytać cały scenariusz
Why do we want to read the whole script
Szukamy błędów, przewidujemy najgorsze
We look for mistakes, we predict the worst
Że nie dojdziemy do happy endu
That we will not reach the happy end
A to dopiero początek, tyle przed nami
And this is only the beginning, so much ahead of us
Po co się pytać na starcie, co będzie z nami
Why ask at the start, what will happen to us
I nawet jeśli, to życie zna już odpowiedź
And even if, life already knows the answer
Będzie dużo ciekawiej, gdy teraz nic nam nie powie
It will be much more interesting, if it doesn't tell us anything now
Tyle miejsc odkrytych
So many places discovered
Gdzie inni nie dotarli wciąż
Where others still have not reached
Tyle krętych dróg pod prąd
So many winding roads against the current
I czy musimy stracić to?!
And do we have to lose it?!
Kiedy znajdziemy się na zakręcie
When we find ourselves on a curve
Co z nami będzie?
What will happen to us?
Świat rozpędzi się niebezpiecznie
The world will speed up dangerously
Co z nami będzie?
What will happen to us?
Nawet jeśli życie dawno zna odpowiedź
Even if life has known the answer for a long time
Może lepiej, gdy nam teraz nic nie powie...
Maybe it's better when it doesn't tell us anything now...





Авторы: Marcin Pawel Piotrowski, Bartosz Wojciech Zielony, Sylwia Grzeszczak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.