Текст и перевод песни Sylwia Grzeszczak - Zacmienie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
zapomnę
jak
obudziłam
się
Не
забуду,
как
проснулась
я,
I
chociaż
obiecałeś
nie
było
Cię
И
хоть
обещал,
тебя
рядом
не
было,
I
chociaż
obiecałeś
odszedłeś
w
cień
И
хоть
обещал,
ты
ушёл
в
тень,
Nie
zapomnę
kiedy
podniosłam
wzrok
Не
забуду,
как
подняла
взгляд,
Na
naszej
ścianie
obraz
już
tylko
tło
На
нашей
стене
картина
— лишь
фон,
Głównych
postaci
nie
ma
Главных
героев
нет,
To
w
sztuce
błąd
Это
ошибка
в
искусстве,
To
serca
zaćmienie
pośrodku
dnia
Это
затмение
сердца
средь
бела
дня,
Nasz
obraz
rozmywa
zły
czas
Наш
образ
размывает
злое
время,
Próbowałam
znów
namalować
Cię
Пыталась
снова
нарисовать
тебя,
Ale
kolory
zbladły,
wytarły
się
Но
краски
поблекли,
стёрлись,
Chociaż
tak
się
starałam
zostałeś
w
tle
Хоть
так
старалась,
ты
остался
на
заднем
плане,
A
teraz
znów
poszarzał
ten
świat
А
теперь
снова
посерел
этот
мир,
Podarłeś
go
z
radosnych
barw
Ты
лишил
его
радостных
красок,
I
słońca
pogasły
za
dnia
И
солнца
погасли
средь
бела
дня,
To
serca
zaćmienie
pośrodku
dnia
Это
затмение
сердца
средь
бела
дня,
Nasz
obraz
podstępnie
rozmazał
czas
Наш
образ
коварно
размыло
время,
I
teraz
na
strychu
gdzieś
w
kącie
kurzy
się
И
теперь
на
чердаке
где-то
в
углу
пылится,
Kolory
zostały
we
śnie
Цвета
остались
во
сне,
I
teraz
na
strychu
gdzieś
w
kącie
kurzy
się
И
теперь
на
чердаке
где-то
в
углу
пылится,
Kolory
zostały
we
śnie
Цвета
остались
во
сне,
To
serca
zaćmienie
pośrodku
dnia
Это
затмение
сердца
средь
бела
дня,
Nasz
obraz
podstępnie
rozmazał
czas
Наш
образ
коварно
размыло
время,
I
teraz
na
strychu
gdzieś
w
kącie
kurzy
się
И
теперь
на
чердаке
где-то
в
углу
пылится,
Kolory
zostały
we
śnie
(naszym
śnie)
Цвета
остались
во
сне
(в
нашем
сне),
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylwia Grzeszczak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.