Sylwia Lipka - Szklany Sen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sylwia Lipka - Szklany Sen




Szklany Sen
Glass Dream
miliony rzek,
There are millions of rivers,
Którymi chciałam brodzić
That I wanted to wade through
I tysiące słów, których nie wypowiem
And thousands of words that I will not utter
Chociaż męczy mnie taka myśl
Although I'm jaded by such a thought
Co byłoby, gdybyś tu był
What would it be like if you were here
Na taką myśl chce się żyć,
Such a thought is worth living for,
A do ucha strach znowu szepcze mi
And in my ear, fear whispers to me again
(Zastanów się - czy dasz rade biec?)
(Consider - will you be able to run?)
Droga długa
The road is long
On woła mnie
It calls me
(Zastanów się - czy na prawde chcesz?)
(Consider - do you really want it?)
Do stracenia
To lose
Mam tylko sen
I only have a dream
Jak długo mam
How long do I have to
Tłumić ten stan?
Suppress this state?
Dlaczego ja. . .?
Why me. . .?
Kiedy jesteś tu
When you are here
To w palcach mnie mrozi
It freezes me in my fingers
Zanim wydasz dźwięk
Before you make a sound
Już czuję kłucie w skroni
I already feel a stabbing in my temple
Co stało się? To chyba nie ten,
What happened? This is probably not the one,
Któremu chciałam oddać swój sen
To whom I wanted to give my dream
Widzę ich dwóch - ten tam i ten tu
I see two of them - the one over there and the one here
Stracony czas do utraty tchu
Time wasted until breathlessness
Jak długo mam
How long do I have to
Naiwnie grać?
Play naively?
Stracony czas
Time wasted
Dlaczego ja?
Why me?
Obudź mnie
Wake me up
Przerwij ten szklany sen
Interrupt this glass dream
Niech księżyć w końcu zgodzi się
Let the moon finally agree
Na inną grę
To another game
Nie szukaj mnie
Don't look for me
Gdzie miliony rzek
Where there are millions of rivers
Nie będę biec
I will not run
Sam oddalasz się
You distance yourself
Bo twarzą w twarz
Because face to face
Tracisz ten blask
You lose that glow
Lepiej ci było
It was better for you
W moich snach
In my dreams
Więc wracaj tam!
So go back there!
Jak długo mam
How long do I have to
Naiwnie grać?
Play naively?
Obudź mnie
Wake me up
Przerwij ten szklany sen
Interrupt this glass dream
Niech księżyc w końcu zgodzi się
Let the moon finally agree
Na inną grę
To another game





Авторы: Remigiusz Lupicki, Adrian Piotr Owsianik, Natalia Wojcik, Sylwia Maria Lipka, Tomasz Morzydusza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.