Sylwia Lipka - Tajemnicza - перевод текста песни на немецкий

Tajemnicza - Sylwia Lipkaперевод на немецкий




Tajemnicza
Geheimnisvolle
Wiele gorzkich słów
Viele bittere Worte
Te głosy już znam
Diese Stimmen kenne ich schon
Za plecami strach
Hinter dem Rücken die Angst
Nie uwierzę w to
Ich werde das nicht glauben
Oni wiedzą to, co teraz czuję
Sie wissen, was ich jetzt fühle
Chcę przed szereg wyjść
Ich will aus der Reihe treten
Wyłamać się, gdy
Ausbrechen, wenn
Otaczają mnie
Sie mich umgeben
Kiedy tracę dech
Wenn ich den Atem verliere
Twoje oczy cieszą się najbardziej
Deine Augen freuen sich am meisten
Przestałam liczyć ile czasu już straciłam
Ich habe aufgehört zu zählen, wie viel Zeit ich schon verloren habe
Na wszystkie kłamstwa, które dziś sprawiają, że
Für all die Lügen, die heute bewirken, dass
W tym miejscu nadal rośnie moja siła
An diesem Ort wächst meine Stärke weiter
Nie zatrzymasz mnie
Du wirst mich nicht aufhalten
Nie próbuj
Versuch es nicht
Tajemnicza staje się
Geheimnisvoll werde ich
Gdy Ciebie widzę
Wenn ich Dich sehe
Zaplątana w zdarzeń bieg
Verstrickt im Lauf der Ereignisse
Uciekam przed Tobą
Ich fliehe vor Dir
Czas kruszy się znów
Die Zeit zerbröckelt wieder
I przechodzą dreszcze
Und Schauer laufen mir über den Rücken
Na każdy Twój ruch
Bei jeder Deiner Bewegungen
Gotuje się we mnie
Es kocht in mir
Podwyższa się puls
Der Puls steigt
I nawet nie wiem kiedy
Und ich weiß nicht einmal wann
Mam dosyć już
Ich habe schon genug
Tłumię w sobie krzyk
Ich unterdrücke den Schrei in mir
Zamykam te drzwi
Ich schließe diese Türen
Jedną prośbę mam
Eine Bitte habe ich
Powiedz prawdę dziś
Sag heute die Wahrheit
Zanim noc pokryje naszą przestrzeń
Bevor die Nacht unseren Raum bedeckt
Który to już raz
Das wievielte Mal schon
Spotykam ten wzrok
Treffe ich diesen Blick
Ciągle mijamy się
Ständig gehen wir aneinander vorbei
Pragną poznać mnie
Sie sehnen sich danach, mich kennenzulernen
Wiedzą dobrze to, co teraz czuję
Sie wissen gut, was ich jetzt fühle
Czekałam się skończą wszystkie te zmartwienia
Ich wartete, bis all diese Sorgen enden
Lecz ktoś powiedział głośno, "Teraz postaw się"
Doch jemand sagte laut: "Jetzt wehr dich"
To miejsce ty kierujesz i wybierasz
Diesen Ort lenkst du und wählst
W którą stronę biec
In welche Richtung rennen
Zdecyduj
Entscheide dich
Tajemnicza staje się
Geheimnisvoll werde ich
Gdy Ciebie widzę
Wenn ich Dich sehe
Zaplątana w zdarzeń bieg
Verstrickt im Lauf der Ereignisse
Uciekam przed Tobą
Ich fliehe vor Dir
Czas kruszy się znów
Die Zeit zerbröckelt wieder
I przechodzą dreszcze
Und Schauer laufen mir über den Rücken
Na każdy Twój ruch
Bei jeder Deiner Bewegungen
Gotuje się we mnie
Es kocht in mir
Podwyższa się puls
Der Puls steigt
I nawet nie wiem kiedy
Und ich weiß nicht einmal wann
Mam dosyć już
Ich habe schon genug
Ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Wiele gorzkich słów
Viele bittere Worte
Te głosy już znam
Diese Stimmen kenne ich schon
Za plecami strach
Hinter dem Rücken die Angst
Nie uwierzę w to
Ich werde das nicht glauben
Oni wiedzą to, co teraz czuję
Sie wissen, was ich jetzt fühle
Tajemnicza staje się
Geheimnisvoll werde ich
Gdy Ciebie widzę
Wenn ich Dich sehe
Zaplątana w zdarzeń bieg
Verstrickt im Lauf der Ereignisse
Uciekam przed Tobą
Ich fliehe vor Dir
Czas kruszy się znów
Die Zeit zerbröckelt wieder
I przechodzą dreszcze
Und Schauer laufen mir über den Rücken
Na każdy Twój ruch
Bei jeder Deiner Bewegungen
Gotuje się we mnie
Es kocht in mir
Podwyższa się puls
Der Puls steigt
I nawet nie wiem kiedy
Und ich weiß nicht einmal wann
Mam dosyć już
Ich habe schon genug





Авторы: Adrian Owsianik, Kamila Witek, Sylwia Lipka, Tomasz Morzydusza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.