Verba feat. Sylwia Przybysz - Byłeś mój - перевод текста песни на английский

Byłeś mój - Sylwia Przybysz , Verba перевод на английский




Byłeś mój
You Were Mine
Byłeś mój a straciłam Cię
You were mine, and I lost you
Nie wiem co teraz będzie tu ze mną
I don't know what will become of me now
Miałeś być, miałeś tu być, miałeś tu być
You were supposed to be, you were supposed to be here, you were supposed to be here
Obiecywałeś
You promised
Boję się, gdy przychodzi noc
I'm afraid when night comes
Dobrze wiem, że już znowu nie zasnę
I know very well that I won't fall asleep again
Brakuje, brakuje mi, brakuje mi
I miss you, I miss you, I miss you
Brakuje Ciebie
I miss you
Wszystko co układamy rozsypuje się jak klocki
Everything we build crumbles like blocks
Choć myślimy, ze nasz grunt jest bardzo mocny
Even though we think our ground is very strong
Dorośnij podpowiada jakiś głos w głowie
Grow up - a voice in my head whispers
Co Cię nie zabije, wzmocni, ale zostawi rysy po sobie
What doesn't kill you makes you stronger, but leaves scars
Nie poddam się, to chwilowy stan słabości
I won't give up, it's a momentary weakness
Nie zamierzam robić sobie krzywdy z powodu miłości
I'm not going to hurt myself because of love
Było fajnie ale nara, zwijam swoje rzeczy
It was nice, but bye, I'm packing my things
Nie zakładasz sobie gipsu jak się lekko okaleczysz
You don't put a cast on when you slightly injure yourself
Mieliśmy plany? Chyba mi się wydawało
We had plans? I guess I was imagining things
Bo to o czym gadaliśmy, koło planów nie leżało!
Because what we talked about wasn't even close to plans!
Zarywam noce lecz ogarnę to kochanie
I'm losing sleep, but I'll handle it, honey
To nic że koszmary znowu budzą mnie nad ranem
It's nothing that nightmares wake me up again before dawn
Nie pisz do mnie, już nie jesteś moim Sunshine
Don't text me, you're not my sunshine anymore
Nie ma śladu już po kotkach, misiach ani skarbach
There's no trace of kittens, teddy bears or treasures left
Wszystko to się rozsypało, nie ma po nas śladu
It all fell apart, there's no trace of us
Spoko, przecież ułożę sobie wszystko pomału
It's okay, I'll sort everything out slowly
Byłeś mój a straciłam Cię
You were mine, and I lost you
Nie wiem co teraz będzie tu ze mną
I don't know what will become of me now
Miałeś być, miałeś tu być, miałeś tu być
You were supposed to be, you were supposed to be here, you were supposed to be here
Obiecywałeś
You promised
Boję się, gdy przychodzi noc
I'm afraid when night comes
Dobrze wiem, że już znowu nie zasnę
I know very well that I won't fall asleep again
Brakuje, brakuje mi, brakuje mi
I miss you, I miss you, I miss you
Brakuje Ciebie
I miss you
Po co do mnie piszesz, masz wyrzuty sumienia?
Why are you texting me, are you having second thoughts?
Decyzja była szybka, teraz po co to zmieniać?
The decision was quick, why change it now?
To normalne, życiowy sajgon bywa gorzki
It's normal, life's chaos can be bitter
Zobacz sobie "Trudne sprawy" i wyciągnij wnioski
Watch "Difficult Matters" and draw your conclusions
Do braku Ciebie, to ja mogę przywyknąć
I can get used to you not being around
Dla mnie z powierzchni świata możesz zniknąć
You can disappear from the face of the earth for all I care
Jest mi ciężko, ale trwam i żyję
It's hard for me, but I persevere and live
Z tego co mówili starsi, nigdy nic na siłę
From what the elders said, never force anything
Twoje nowe zdjęcia, aktualizacja ryje system
Your new pictures, the update is messing with my system
Choć kiedyś było przyznam szczerze zajebiście
Although it used to be, I'll admit, honestly, amazing
Za oknem cisza, Netflix nuda straszna
Silence outside the window, Netflix is terribly boring
Było miło ale skasowało nas jak spam
It was nice, but it deleted us like spam
Ty jesteś tam, ja tu i nic nas nie łączy
You are there, I am here, and nothing connects us
Tak to się kończy, ziom i ściszam dzwonki
This is how it ends, dude, and I'm muting the ringtones
Może zamknę oczy i odnajdę się gdzieś indziej
Maybe I'll close my eyes and find myself somewhere else
Tam gdzie moja przyszłość rysuje się perfekcyjnie
Where my future looks perfect
Byłeś mój a straciłam Cię
You were mine, and I lost you
Nie wiem co teraz będzie tu ze mną
I don't know what will become of me now
Miałeś być, miałeś tu być, miałeś tu być
You were supposed to be, you were supposed to be here, you were supposed to be here
Obiecywałeś
You promised
Boję się, gdy przychodzi noc
I'm afraid when night comes
Dobrze wiem, że już znowu nie zasnę
I know very well that I won't fall asleep again
Brakuje, brakuje mi, brakuje mi
I miss you, I miss you, I miss you
Brakuje Ciebie
I miss you





Авторы: Bartlomiej Maciej Kielar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.