Verba feat. Sylwia Przybysz - Tylko Ciebie chcę - перевод текста песни на русский

Tylko Ciebie chcę - Sylwia Przybysz , Verba перевод на русский




Tylko Ciebie chcę
Хочу только тебя
Tylko Ciebie chcę mieć zawsze, tak
Хочу только тебя, всегда, так
Tak blisko mnie
Так близко от меня
Nie mam tego, czego pragnę
У меня нет того, чего я желаю
Nie mam Cię
У меня нет тебя
O-o-o-o, o-o-o-o, o...
О-о-о-о, о-о-о-о, о...
Tak blisko mnie
Так близко от меня
O-o-o-o, o-o-o-o, o...
О-о-о-о, о-о-о-о, о...
Nie mam Cię
У меня нет тебя
Chcę przy Tobie być, a osobno jesteśmy Ty i Ja
Хочу быть рядом с тобой, но мы разделены, ты и я
Ta odległość nas rozdziela, to mnie dobija
Это расстояние разлучает нас, это убивает меня
Marzę o tym, żeby mieć Cię blisko siebie
Мечтаю о том, чтобы ты была рядом
Ale nie mogę nic zrobić, co teraz, nie wiem?
Но я ничего не могу сделать, что теперь, не знаю?
Chciałbym móc do Ciebie się teleportować
Хотел бы я иметь возможность телепортироваться к тебе
Mogę iść do Ciebie, mogę biec, mogę dryfować
Я могу идти к тебе, могу бежать, могу плыть
Wszystko byle tylko z Tobą być, Skarbie
Все, лишь бы быть с тобой, любимая
Ta rozłąka sprawia, że obawiam się, że nie ogarnę
Эта разлука заставляет меня бояться, что я не справлюсь
Jak już będziemy razem, pokonamy wszystko
Когда мы будем вместе, мы преодолеем все
Nie boję się niczego, gdy wiem, że jesteś blisko
Я ничего не боюсь, когда знаю, что ты рядом
Razem ominiemy, przeszkody życiowe
Вместе мы обойдем все жизненные преграды
To jest nasz Titanic, który nigdy nie zatonie
Это наш Титаник, который никогда не утонет
Przed siebie pewnym krokiem, bo trzymasz mnie za rękę
Уверенным шагом вперед, ведь ты держишь меня за руку
Bo jesteś wszystkim, nie chcę nikogo więcej
Потому что ты - это всё, мне больше никто не нужен
Wszystko jest proste, niczego się nie boję, ale wtedy
Все просто, я ничего не боюсь, но только тогда
Gdy mam Ciebie przy sobie
Когда ты рядом со мной
Tylko Ciebie chcę mieć zawsze, tak
Хочу только тебя, всегда, так
Tak blisko mnie
Так близко от меня
Nie mam tego, czego pragnę
У меня нет того, чего я желаю
Nie mam Cię
У меня нет тебя
O-o-o-o, o-o-o-o, o...
О-о-о-о, о-о-о-о, о...
Tak blisko mnie
Так близко от меня
O-o-o-o, o-o-o-o, o...
О-о-о-о, о-о-о-о, о...
Nie mam Cię
У меня нет тебя
Wróżka mówiła, że w końcu Cię spotkam
Гадалка говорила, что в конце концов я встречу тебя
Że czeka mnie miłość nad życie cudowna
Что меня ждет любовь прекраснее жизни
Teraz wiem, że miała rację
Теперь я знаю, что она была права
Królewna i książę jak z bajki, jak dawniej
Принцесса и принц, как в сказке, как в старые времена
Codzienność bez Ciebie to synonim końca świata
Повседневность без тебя - синоним конца света
Pustynia jak w filmach, spalony Manhattan
Пустыня, как в фильмах, выжженный Манхэттен
Bez mapy, bez celu, bez Twoich wskazówek
Без карты, без цели, без твоих подсказок
To samotne życie na wyspie bezludnej
Это одинокая жизнь на необитаемом острове
Nic mnie nie cieszy, gdy dzielą kilometry
Ничто меня не радует, когда нас разделяют километры
Dosyć mam już tej miłosnej asymetrii
С меня хватит этой любовной асимметрии
Bo miłość to dwoje, a jedno to pustka
Потому что любовь - это двое, а один - это пустота
Kruche złudzenie, bez sensu wydmuszka
Хрупкая иллюзия, бессмысленная скорлупа
Chcę być z Tobą, nie mogę żyć bez Ciebie
Я хочу быть с тобой, я не могу жить без тебя
Od dziś każdy dzień chcę witać uśmiechem
С сегодняшнего дня каждый день я хочу встречать с улыбкой
Eksplozja radości, obudzić się z Tobą
Взрыв радости, проснуться с тобой
I wszystkie problemy, zostawić za sobą
И все проблемы оставить позади
Tylko Ciebie chcę mieć zawsze, tak
Хочу только тебя, всегда, так
Tak blisko mnie
Так близко от меня
Nie mam tego, czego pragnę
У меня нет того, чего я желаю
Nie mam Cię
У меня нет тебя
O-o-o-o, o-o-o-o, o...
О-о-о-о, о-о-о-о, о...
Tak blisko mnie
Так близко от меня
O-o-o-o, o-o-o-o, o...
О-о-о-о, о-о-о-о, о...
Nie mam Cię
У меня нет тебя
Tylko Ciebie chcę mieć zawsze, tak
Хочу только тебя, всегда, так
Tak blisko mnie
Так близко от меня
Nie mam tego, czego pragnę
У меня нет того, чего я желаю
Nie mam Cię
У меня нет тебя
O-o-o-o, o-o-o-o, o...
О-о-о-о, о-о-о-о, о...
Tak blisko mnie
Так близко от меня
O-o-o-o, o-o-o-o, o...
О-о-о-о, о-о-о-о, о...
Nie mam Cię
У меня нет тебя





Авторы: Remigiusz Jerzy Lupicki, Bartlomiej Maciej Kielar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.