Symba - Ain't Sayin Shit - перевод текста песни на немецкий

Ain't Sayin Shit - Symbaперевод на немецкий




Ain't Sayin Shit
Sagt doch nichts
(Niggas ain't talkin' 'bout money, they ain't saying shit)
(Jungs reden nicht über Geld, sie sagen nichts)
Yeah
Ja
(I hear you niggas saying shit but you ain't saying shit)
(Ich höre euch Jungs reden, aber ihr sagt nichts)
Just got a call from the concierge
Habe gerade einen Anruf vom Concierge bekommen
But that was just a warning, we ain't outta there
Aber das war nur eine Warnung, wir sind noch nicht raus
Weed smoke thicker than my bitch hair
Grasrauch dicker als die Haare meiner Schlampe
George dropped last week, I bought six pair
George hat letzte Woche gedroppt, ich habe sechs Paar gekauft
Just to mix this shit with the Moncler, yeah
Nur um das hier mit dem Moncler zu mischen, ja
Niggas dodgin' smoke, that's a bomb scare
Jungs weichen dem Rauch aus, das ist ein Bombenalarm
Boy that's yo' homeboy Rollie, y'all got a timeshare
Junge, das ist die Rolex deines Kumpels, ihr teilt euch die Zeit
I've been fucking Karens on Karens, I'm talking blonde hair
Ich habe Karens über Karens gefickt, ich rede von blonden Haaren
She don't talk none of that racist shit when I'm up in there
Sie redet keinen rassistischen Scheiß, wenn ich da drin bin
They treat you different with dollas, I've been getting a lot of them
Sie behandeln dich anders mit Dollars, ich habe viele davon bekommen
Posted up at the W, used to be at Ramada's
Habe mich im W aufgehalten, war früher im Ramada's
Bring the chef to the crib, don't fuck with Benihanas
Bringe den Koch nach Hause, hab' keinen Bock auf Benihanas
Be a forty minute flight, I'm taking the jet regardless
Ist ein vierzigminütiger Flug, ich nehme trotzdem den Jet
Big dawg, probably why I got you puppy niggas pissed off
Großer Hund, wahrscheinlich, warum ich euch Welpen-Jungs verärgert habe
All these broke bad bitches make my dick soft
All diese kaputten, schlechten Schlampen machen meinen Schwanz weich
Blue faces, Ben Franklin, watch 'em crip walk
Blaue Scheine, Ben Franklin, sieh zu, wie sie Crip Walk machen
Pull up playin' "Stick Talk"
Fahre vor und spiele "Stick Talk"
Yeah
Ja
Before you play games, you better know who you playing with
Bevor du Spielchen spielst, solltest du besser wissen, mit wem du es zu tun hast
If niggas ain't talking 'bout money, they ain't saying shit
Wenn Jungs nicht über Geld reden, sagen sie nichts
(They ain't saying shit)
(Sie sagen nichts)
Yeah
Ja
Say somethin', you ain't saying shit (Yeah)
Sag was, du sagst nichts (Ja)
Boy I'm not the one to play with
Junge, ich bin nicht der, mit dem man spielt
I hear you niggas saying shit but you ain't saying shit
Ich höre euch Jungs reden, aber ihr sagt nichts
My homie beat the RICO
Mein Kumpel hat den RICO geschlagen
We celebrating, pourin' up Clicquot
Wir feiern, schenken Clicquot ein
Keep a ghetto bitch who still drinkin' Tampico
Behalte eine Ghetto-Schlampe, die immer noch Tampico trinkt
Boy quit acting like you out here living by the street code
Junge, hör auf, dich so zu verhalten, als ob du hier nach dem Straßenkodex lebst
I pull up on yo' block and get all you niggas beat up
Ich fahre in deinem Block vor und sorge dafür, dass alle deine Jungs verprügelt werden
R-R.I.P. to B though, still out here screamin' R-B-C though
R-R.I.P. an B, schreie aber immer noch R-B-C
Driving all black when I'm in D.C. with 3Oh
Fahre ganz in Schwarz, wenn ich in D.C. mit 3Oh bin
Left the real niggas out, free 03 Greedo
Habe die echten Jungs rausgelassen, Free 03 Greedo
Bitches want me to they self, I guess they selfish like Bino
Schlampen wollen mich für sich, ich schätze, sie sind egoistisch wie Bino
Yeah, still pull up making the block hot
Ja, tauche immer noch auf und mache den Block heiß
Candy-painted Benz, my whip look like a Pop Rock
Bonbonfarbener Benz, mein Wagen sieht aus wie ein Pop Rock
Steph chef when I get to cookin', I got the hot shot
Steph Curry, wenn ich anfange zu kochen, habe ich den heißen Wurf
All my diamonds dance and these bitches like to pop-lock
Alle meine Diamanten tanzen und diese Schlampen lieben Pop-Lock
Born beatin' the buzzer, give a fuck 'bout no shot clock
Geboren, um den Buzzer zu schlagen, scheiß auf die Wurfuhr
Runnin' up one number after another like hopscotch
Laufe eine Nummer nach der anderen hoch, wie beim Hüpfspiel
Came from the bottom, I got the top spot
Kam von unten, ich habe den Spitzenplatz
Yeah, yeah
Ja, ja
Before you play games, you better know who you playing with
Bevor du Spielchen spielst, solltest du besser wissen, mit wem du es zu tun hast
If niggas ain't talking 'bout money, they ain't saying shit
Wenn Jungs nicht über Geld reden, sagen sie nichts
(They ain't saying shit)
(Sie sagen nichts)
Yeah
Ja
Say somethin', you ain't saying shit (Yeah)
Sag was, du sagst nichts (Ja)
Boy I'm not the one to play with
Junge, ich bin nicht der, mit dem man spielt
I hear you niggas saying shit but you ain't saying shit
Ich höre euch Jungs reden, aber ihr sagt nichts
Before you play games, you better know who you playing with
Bevor du Spielchen spielst, solltest du besser wissen, mit wem du es zu tun hast
If niggas ain't talking 'bout money, they ain't saying shit
Wenn Jungs nicht über Geld reden, sagen sie nichts
(They ain't saying shit)
(Sie sagen nichts)
Yeah
Ja
Say somethin', you ain't saying shit (Yeah)
Sag was, du sagst nichts (Ja)
Boy I'm not the one to play with
Junge, ich bin nicht der, mit dem man spielt
I hear you niggas saying shit but you ain't saying shit
Ich höre euch Jungs reden, aber ihr sagt nichts





Авторы: Tarik Azzouz, Nicholas Warwar, Demario Driver, Avery Earls, Donald Meadows, Jayson Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.